Ver. 1.0
Licensvillkor för slutanvändare av PlayStation®-program (”programvillkor”)
Du godkänner de här programvaruvillkoren genom att spela, använda eller ha åtkomst till spelprogram som erbjuds av SIE (enligt definition i avsnitt 1.2.3) i alla format, eller av någon annan utgivare för ett auktoriserat PlayStation-system, inklusive eventuella patchar och uppdateringar, nedladdningsbart innehåll, uppgraderingar eller nya versioner (”programvaran”). Läs dessa programvillkor noggrant.
OM DU ÄR MEDBORGARE I USA ELLER BOR I ETT LAND I NORD-, CENTRAL- ELLER SYDAMERIKA SÅ INNEHÅLLER DESSA VILLKOR FÖR PROGRAMVARAN EN KLAUSUL OM BINDANDE SKILJEDOM OCH FRISKRIVNING FRÅN GRUPPTALAN I AVSNITT 6.1 SOM PÅVERKAR DINA RÄTTIGHETER ENLIGT VILLKOREN MED AVSEENDE PÅ ”TVISTER” (DEFINIERAT I AVSNITT 6.1) MELLAN DIG OCH ETT ”SIE-KONCERNBOLAG” (DEFINIERAT I AVSNITT 1.2.3). DU HAR RÄTT ATT AVSTÅ FRÅN ATT ACCEPTERA DENNA KLAUSUL OM SKILJEDOM OCH FRISKRIVNING FRÅN GRUPPTALAN ENLIGT VILLKOR SOM KLARGÖRS I AVSNITT 6.1.
VISSA PROGRAMVARUFUNKTIONER, SOM ONLINEFUNKTIONER, FLERSPELARFUNKTIONER ELLER UPPDATERADE FUNKTIONER, KAN KRÄVA ATT DU GODKÄNNER SEPARATA VILLKOR. DESSUTOM KAN ÅTKOMST TILL PROGRAMVARAN KRÄVA DITT GODKÄNNANDE AV VILLKOR FÖR MELLANPROGRAMVARA (T.EX. ANTIFUSKPROGRAM FÖR PROGRAMVARAN PÅ PC).
1. VILKA PROGRAMVARAN ÄR TILL FÖR; VILKA VI ÄR; LICENSVILLKOR; FEEDBACK
1.1 Vilka som kan använda programvaran
Om programvaran har en åldersgräns innebär det att den har innehåll som är olämpligt för personer under den åldern. Föräldrar och vårdnadshavare bör hålla översikt över sina barns åtkomst till och användning av programvaran, och särskilt deras användning av onlinefunktioner som flerspelarspel och communitydelning.
1.2 Vilka SIE-parten är i dessa programvillkor
1.2.1
Om något Sony Interactive Entertainment- eller PlayStation-företag är utgivare av programvaran utgör dessa programvaruvillkor ett avtal mellan dig och det Sony Interactive Entertainment- eller PlayStation-företaget.
1.2.2
Om utgivaren av programvaran inte är ett Sony Interactive Entertainment- eller PlayStation-företag utgör dessa programvaruvillkor ett avtal mellan dig och det Sony Interactive Entertainment-företag som anges i tabellen nedan för regionen du bor i.
Ditt boendeland
|
Företaget Sony Interactive Entertainment
|
Östasien och Sydostasien (”APAC-regionen”)
|
Sony Interactive Entertainment Inc.
|
Europa, Afrika, Asien (förutom APAC-regionen), Australien/Oceanien och Mellanöstern (”EMEA-regionen”)
|
Sony Interactive Entertainment Europe Limited (registrerat i England och Wales med företagsnummer 03277793)
|
Nordamerika, Centralamerika och Sydamerika (”Amerikaregionen”)
|
Sony Interactive Entertainment LLC
|
1.2.3
I dessa programvaruvillkor avser ”SIE” det Sony Interactive Entertainment- eller PlayStation-företag som är part i dessa programvaruvillkor; ”SIE-koncernens företag” syftar på SIE och dess nuvarande eller tidigare associerade företag, inklusive moder- och dotterbolag, och deras föregångare eller efterträdare.
1.3 Utgivarvillkor och dessa programvaruvillkor
Om du spelar eller använder programvaran på ett auktoriserat PlayStation-system och ett annat företag än ett Sony Interactive Entertainment- eller PlayStation-företag anges som utgivare/erbjuder programvaran ger de dig licens att använda den enligt villkoren som omfattar dessa programvaruvillkor, UTÖVER alla andra villkor som gäller enligt utgivaren. Om det uppstår någon konflikt mellan de villkoren och dessa programvillkor så gäller dessa programvillkor framför utgivarens villkor.
1.4 Licensen till dig
Programvaran licensieras till dig, den säljs inte. Du beviljas en begränsad, icke-exklusiv, icke-överförbar och personlig licens att spela eller använda programvaran för privat, icke-kommersiell användning på det system eller den enhet som den avsetts för. Den här licensen gäller först från det angivna lanseringsdatumet, datumet för förhandsåtkomst eller betaversionens lanseringsdatum. Rättigheter till programvaran som vi inte anger i den här licensen förbehålls, inklusive immateriella rättigheter. Den här licensen omfattar inte rätten att göra något av följande, och som villkor i dessa programvaruvillkor går du med på att inte göra något av följande:
(a) hyra ut, leasa eller underlicensiera programvaran eller göra den tillgänglig på ett nätverk för andra användare utan föregående skriftligt medgivande från SIE;
(b) modifiera, skapa härledda verk av, anpassa, översätta, bakåtkompilera, dekompilera eller demontera programvaran eller nödvändiga mellanprogram (till exempel antifuskprogramvara);
(c) skaffa programvaran på något annat sätt än genom av SIE auktoriserade distributionssätt;
(d) emulera programvaran;
(e) hacka programvaran eller skapa eller tillgängliggöra icke-auktoriserade moddar, inklusive program för att få orättvisa övertag i online- eller flerspelarlägen eller på annat sätt fuska;
(f) ta emot eller tillhandahålla ”boosting” eller liknande tjänster, eller tillhandahålla personliga kontouppgifter till någon annan person, i syfte att göra framsteg eller uppnå resultat som inte enbart är baserade på ditt eget spelande;
(g) kopiera, offentligt framföra eller sända programvaran utan uttryckligt skriftligt tillstånd från SIE;
(h) på något sätt kringgå eller avaktivera programvarans krypterings-, säkerhets- eller autentiseringsmekanismer.
Om du bryter mot något av ovanstående villkor upphör din licens att gälla omedelbart, och du samtycker till att SIE kan vidta tekniska åtgärder, inklusive bedrägeriupptäcktsverktyg, telemetri, antifusksystem och granskningar av kontobeteende, för att förhindra, upptäcka och agera vid brott mot dessa programvaruvillkor. För att förtydliga: din användning av de funktioner för delning och användargenererat innehåll som beskrivs i avsnitt 3.4 strider inte mot villkoren (b) eller (g).
1.5 Betaversioner och feedback
Vi tar tacksamt emot dina tankar och kommentarer (”feedback”) om våra tjänster och produkter, men du får bara ge oss din egen feedback. När du skickar din feedback till oss överför du äganderätten för den till oss, oavsett om vi implementerar någon del av den eller inte. Du får ingen betalning eller annan kompensation för din feedback om inget annat anges.
Om du deltar i eller löser in en kupong för en betaversion av en programvara godkänner du följande ytterligare villkor:
(a) du är bara licensierad att använda och spela betan under betaperioden;
(b) vi garanterar inte att betan saknar buggar eller fungerar korrekt (eller överhuvudtaget);
(c) under betan kan vi ändra betan utan förvarning, vilket kan lägga till eller ta bort data, innehåll och funktioner, och du godkänner att vi inte tar något ansvar för sådan förlust av data, innehåll eller funktioner;
(d) dina framsteg och upplåsningar och ditt ”insamlade” virtuella innehåll (se avsnitt 4.1.1 nedan) i betan kommer inte att föras över till den slutliga versionen om vi inte meddelar annat;
(e) vi kan avsluta betan eller begränsa din åtkomst till den när som helst.
2. SEKRETESSPOLICY TREDJEPARTSINNEHÅLL
2.1 Vår sekretesspolicy
Vi samlar in, använder, avslöjar och behåller personlig information i enlighet med vår sekretesspolicy på https://www.playstation.com/legal/privacy-policy. Vi ansvarar inte för att övervaka eller spela in någon aktivitet eller kommunikation, men vi kan göra det för att genomdriva eller utreda brott mot dessa programvaruvillkor, eller för att skydda rättigheter och egendom som tillhör SIE, dess partner och kunder. Uppgifter som vi får kan omfatta ditt innehåll, röst- och textkommunikation, spelvideor, tid och plats för dina aktiviteter, ditt riktiga namn, ditt online-ID och din IP-adress. Vi kan också spåra och registrera din programvaruaktivitet och ta bort användargenererat innehåll (se avsnitt 3.4 nedan) som bryter mot dessa programvaruvillkor, utan att meddela dig om det. Dessutom kan vi granska och vidta åtgärder om andra användare rapporterar brott mot dessa programvaruvillkor. För information om hur dina data samlas in, används och avslöjas för dessa ändamål, samt dina rättigheter och valmöjligheter, se vår sekretesspolicy (https://www.playstation.com/sv-se/legal/privacy-policy/).
2.2 Innehåll från och länkar till tredje part
Programvaran kan hänvisa till, visa eller förse dig med länkar till webbplatser eller innehåll som oberoende tillhandahålls och underhålls av tredje part (”tredje parts innehåll och länkar”).
Du bör vara medveten om att vi inte kontrollerar eller styr över tredje parts innehåll och länkar, och vi varken övervakar, godkänner, rekommenderar, garanterar eller sponsrar tredje parts innehåll och länkar. Det innebär att vi inte har något ansvar gentemot dig för tredje parts innehåll och länkar; din användning av tredje parts innehåll och länkar sker på egen risk, och du tar allt ansvar och alla konsekvenser för denna användning.
3. ONLINEERBJUDANDEN
3.1 Internetanslutning och kostnader
Onlinefunktionerna i programvaran kräver en internetanslutning, som du måste ordna på egen bekostnad. Du ansvarar för alla kostnader och avgifter som din internetleverantör tar ut i samband med åtkomst till och användning av programvaran.
3.2 Programvaruuppdateringar och tjänsters avslutande
3.2.1
Ibland kan vi modifiera eller uppdatera programvaran utöver vad som är nödvändigt för att det ska upprätthålla avtalet, om en giltig anledning kräver en sådan ändring, särskilt:
(a) för att säkerställa att programvaran fungerar som avsett (t.ex. åtgärda buggar och andra fel) och för att förbättra effektiviteten;
(b) av säkerhetsskäl;
(c) för att anpassa programvaran till ett nytt system eller en ny teknisk miljö;
(d) för att förbättra programvaran (detta kan innebära uppdateringar och ändringar av spelobjekt, spelnivåer, speluppgifter eller belöningar för slutförande av spelaktiviteter);
(e) för att anpassa sig till förändrade marknadsförhållanden (t.ex. en ändring av antalet användare) och/eller säkerställa programvarans kommersiella livskraft.
3.2.2
Programvaran licensieras till dig enligt dessa programvaruvillkor; den säljs inte för att ägas av dig, och du förstår och godkänner att vi kan avsluta online- och nätverksfunktioner i en programvara som använder onlineservrar (”onlinetjänster”). Vi meddelar dig i rimligt god tid om när onlinetjänsterna upphör. Om vi avslutar någon onlinetjänst kan du fortfarande komma åt de offlinelägen vi tillhandahåller för programvaran; däremot garanteras inte offlinelägen, som kan ändras eller avslutas efter vårt gottfinnande.
3.3 Onlinecommunityn
Vi strävar efter att skapa en säker och välkomnande miljö. Genom att godkänna de här programvaruvillkoren godkänner du också våra uppföranderegler (https://www.playstation.com/sv-se/support/account/community-code-of-conduct/), utöver eventuella andra villkor i tjänstevillkoren för PlayStation (https://www.playstation.com/sv-se/legal/psn-terms-of-service/) som kan gälla för dig. Brott mot vår uppförandekod kan leda till åtgärder mot dina konton och PlayStation-enheter enligt beskrivningen i tjänstevillkoren för PlayStation.
3.4 Delning och användargenererat innehåll
3.4.1
Programvaran kan tillåta dig att skapa eller dela innehåll som text, bilder, videor, spelklipp, musik eller annat material (”användargenererat innehåll”). Genom att skapa och dela användargenererat innehåll bygger vi upp communityn, men du är ansvarig för det du delar.
3.4.2
Genom att publicera eller dela användargenererat innehåll via programvaran eller relaterade tjänster ger du SIE Group Companies en icke-exklusiv, global, evig, oåterkallelig, royaltyfri licens (med rätt till underlicens) att använda, lagra, återskapa, anpassa, ändra, publicera, distribuera, visa och utföra det användargenererade innehållet i samband med programvaran, PlayStation-tjänster och deras marknadsföring. Det inkluderar användning av ditt användargenererade innehåll, enskilt eller i kombination med andras, för evenemang i spelet, marknadsföring och communityuppvisningar. Du får ingen betalning om vi inte meddelar dig något annat.
3.4.3
Du lovar att du äger eller kontrollerar alla rättigheter till ditt användargenererade innehåll och att det inte bryter mot någon annans rättigheter, lagen eller vår uppförandekod. Användargenererat innehåll du delar kan ses eller användas av andra. Lägg inte upp personuppgifter eller något du inte vill göra offentligt.
3.4.4
Vi kan granska, redigera, ta bort eller stänga av åtkomsten till användargenererat innehåll när som helst och av vilken anledning som helst, inklusive om det bryter mot dessa programvaruvillkor, gällande lag eller communitystandarder. Vi tar inget ansvar för användargenererat innehåll som skapas eller delas av andra användare, och du använder eller förlitar dig på det på egen risk.
4. VIRTUELLT UNIVERSUM MED VIRTUELL VALUTA OCH ANNAT VIRTUELLT INNEHÅLL
4.1 Ekonomi i ett slutet universum
4.1.1
Programvaran är utformad som ett slutet virtuellt universum. Erbjudet digitalt innehåll, inklusive virtuell spelvaluta, varor eller tillgångar som mynt, poäng, polletter, guld, pärlor, vapen, utrustning, fordon, bonusar, framsteg/upplåsningar, liveevenemang, trophies, troféer, belöningar eller märken (”virtuellt innehåll”) licensieras endast till dig för användning i programvaran och är inte din egendom, oavsett om de köpts för verkliga pengar eller samlats i spelet.
4.1.2
Du förbinder dig att endast använda virtuellt innehåll i enlighet med tillstånd inom programvaran och att inte göra något av följande:
(a) sälja, köpa, överföra eller använda virtuellt innehåll utanför programvaran;
(b) sälja eller byta ut virtuellt innehåll mot verklig valuta eller något av verkligt värde om inte programvaran innehåller den funktionen och då endast strikt i enlighet med programutgivarens villkor för försäljning eller byte;
(c) satsa med eller på virtuellt innehåll (till exempel ”skin betting”) om programvaran inte har den funktionen;
(d) tillhandahålla fusk, tekniska åtgärder eller andra metoder utformade för att möjliggöra eller uppmuntra insamling, försäljning eller handel av virtuellt innehåll;
(e) skapa eller delta i utnyttjande av prisskillnader för virtuellt innehåll på något sätt (t.ex. mellan priser i verklig valuta).
4.1.3
Eftersom spelmiljön i vissa programvaror kan ändras med tiden kan vi inte garantera att du kan delta i alla liveevenemang eller vinna alla spelprestationer. Åtkomst till visst virtuellt innehåll kan kräva ytterligare köp. Vissa spelelement, som virtuellt innehåll kopplat till säsongspass, görs tillgängliga för spelare under en begränsad tid. Där virtuellt innehåll i säsongspass är tidsbegränsat kommer vi att vidta rimliga åtgärder för att meddela dig om detta i programvaran eller på annat sätt. Vi kan förlänga tidsgränsen för virtuellt innehåll, inklusive säsongspass, efter eget gottfinnande med eller utan förvarning. Avgifterna för tidsbegränsat innehåll baseras på åtkomst till aktuellt innehåll under den tidsperiod som anges vid köptillfället och tillkommer oavsett om du faktiskt utnyttjar åtkomsten eller inte. Säsongspassbelöningarna du får under en viss säsong måste lösas in under den säsongen, om vi inte väljer att tillhandahålla en anståndsperiod för inlösen efter eget gottfinnande.
4.2 Åtkomstbegränsningar; tillgänglighetsgränser
Virtuellt innehåll är licensierat, inte ägt; SIE kan avsluta din åtkomst till virtuellt innehåll (oavsett om det är betalt eller gratis) om du bryter mot dessa programvaruvillkor, om något konto kopplat till programvaran stängs, avslutas, bannas eller stängs av, eller om programvaran modifieras i enlighet med avsnitt 3.2 och virtuellt innehåll därmed upphör.
Du är medveten om och samtycker till att licenser för virtuellt innehåll omfattas av butikens/leverantörens köpvillkor och ångerrättsvillkor, samt också att det inte kan garanteras att virtuellt innehåll är tillgängligt, att priserna kan ändras och att storleken på beställningarna kan begränsas utan förvarning. Köp av licenser för virtuellt innehåll kan vara icke-återbetalningsbara; läs igenom butikens/leverantörens regler och villkor för virtuellt innehåll noggrant.
4.3 Särskilda villkor för invånare i Japan
DETTA AVSNITT (4.3) GÄLLER ENDAST OM DU BOR I JAPAN.
Oavsett butik/leverantör utfärdas licenser för virtuell spelvaluta i programvara som publicerats av SIE och köpts med verklig valuta av Sony Interactive Entertainment Inc. (”SIE Inc.”), som i sin tur anförtror butiken/leverantören med försäljningen av licenserna till dig.
Ett visst förbetalt betalsätt i enlighet med ”Payment Services Act” finns på SIE Inc:s webbplats för programvaran eller på https://www.playstation.com/ja-jp/legal/games/payment-services-act-jp/. Licensierat innehåll som anges som ett förbetalt betalsätt i avsnittet om visning för förbetalt betalsätt på dessa webbplatser och som köps mot en avgift hanteras som förbetalt betalsätt enligt Payment Services Act (betaltjänstlagen). Annat licensinnehåll som köps med ett sådant förbetalt betalsätt ska anses ha tillhandahållits med sådana produkter och tjänster vid anskaffningen och faller inte under kategorin förbetalda betalsätt enligt denna lag.
Beroende på användarens ålder kan det finnas en övre gräns på inköpspriset för licenser till virtuell spelvaluta som kan köpas med verklig valuta under en viss tid. Om det finns en övre gräns framgår detta, i enlighet med Payment Services Act, i avsnittet om visning för förbetalt betalsätt.
Villkoren i det här avsnittet 4.3 eller i https://www.playstation.com/ja-jp/legal/games/payment-services-act-jp/ har företräde i händelse av konflikter med villkoren i avsnitt 4.1 eller 4.2.
5. GARANTI; FRISKRIVNING; ANSVARSBEGRÄNSNINGAR
5.1 FÖR INVÅNARE I AMERIKA- OCH APAC-REGIONEN:
VI TILLHANDAHÅLLER PROGRAMVARAN OCH ONLINETJÄNSTERNA I BEFINTLIGT SKICK. DETTA INNEBÄR ATT VI INTE LOVAR ATT DE KOMMER FUNGERA PERFEKT PÅ ALLA ENHETER ELLER ATT DE ALDRIG KOMMER HA BUGGAR ELLER AVBROTT.
VÅRT ANSVAR OCH VÅRA BEGRÄNSNINGAR:
OM LOKAL LAGSTIFTNING INTE KRÄVER ANNAT GER SIE INGA GARANTIER AV NÅGOT SLAG; DETTA INNEFATTAR SÄLJBARHET, LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE ELLER ICKE-INTRÅNG.
VI GARANTERAR INTE ATT PROGRAMVARAN ELLER ONLINETJÄNSTERNA ÄR FELFRIA, AVBROTTSSÄKRA, KOMPATIBLA MED ALLA SYSTEM ELLER FRIA FRÅN DATAFÖRLUST.
VI KAN SLUTA STÖDJA ELLER AVSLUTA PROGRAMVARAN NÄR SOM HELST, OCH AVSLUTA ONLINETJÄNSTER HELT ELLER DELVIS I ENLIGHET MED DESSA PROGRAMVARUVILLKOR, UTAN ANSVAR GENTEMOT DIG. DETTA KAN INNEBÄRA ATT DU FÖRLORAR ÅTKOMST TILL SPEL, FRAMSTEG ELLER VIRTUELLT INNEHÅLL.
I DEN UTSTRÄCKNING DET TILLÅTS AV DEN LOKALA LAGSTIFTNINGEN ÄR SIE INTE ANSVARIGT FÖR NÅGRA INDIREKTA, SÄRSKILDA, TILLFÄLLIGA ELLER PÅFÖLJANDE SKADOR (INKLUSIVE FÖRLORADE VINSTER, DATA ELLER GOODWILL) SOM UPPSTÅR FRÅN ANVÄNDNING AV PROGRAMVARAN, ONLINETJÄNSTER, ELLER DESSA PROGRAMVARUVILLKOR, ÄVEN OM VI INFORMERATS OM MÖJLIGA SKADOR.
VÅRT TOTALA ANSVAR FÖR ALLA KRAV RELATERADE TILL PROGRAMVARAN OCH ONLINETJÄNSTER ÖVERSKRIDER ALDRIG DET BELOPP DU HAR BETALAT FÖR DEN.
VISSA REGIONER TILLÅTER INTE BEGRÄNSNINGAR AV GARANTIER ELLER ANSVAR. I SÅDANA FALL GÄLLER DESSA BEGRÄNSNINGAR ENDAST I DEN UTSTRÄCKNING LAGEN TILLÅTER. OM DU ÄR BOSATT I JAPAN KOMMER SIE:S TOTALA ANSVAR GENTEMOT DIG FÖR ALLA SKADOR INTE ÖVERSTIGA DET BELOPP SOM BETALATS FÖR PROGRAMVARAN OM INTE SIE HAR VARIT AVSIKTLIGT ELLER GROVT FÖRSUMLIGT.
5.2 FÖR INVÅNARE I EMEA:
5.2.1
Som konsument kan du ha rättigheter enligt gällande lokala lagar som inte kan uteslutas, begränsas eller ändras. Dessa rättigheter har företräde över allt annat i dessa programvaruvillkor, inklusive i detta avsnitt (5.2).
5.2.2
Dessa programvaruvillkor kan inte:
(a) påverka eventuella lagstadgade garantier eller garantier som du har som konsument enligt gällande lokal lagstiftning (t.ex. dina rättigheter om programvaran är felaktig);
(b) undanta eller begränsa vårt ansvar på något sätt för dödsfall eller personskador som orsakas av vår eller våra anställdas, ombuds eller underleverantörers försumlighet;
(c) undanta eller begränsa vårt ansvar på något sätt för vårt avsiktliga brott, bedrägeri, bedräglig missvisande framställning eller grov vårdslöshet;
(d) undanta eller begränsa vårt ansvar på något sätt, såvida vi inte tillåts göra det enligt gällande lokal lagstiftning.
5.2.3
SIE:s ansvar gentemot dig som konsument är begränsat till 100 GBP (eller motsvarande i lokal valuta) eller, om det är högre, priset på den programvara som orsakade ansvaret, enligt avsnitt 5.2.1 och 5.2.2.
5.2.4
I den utsträckning avsnitt 5.2.3 inte gäller så gäller följande:
(a) Vi begränsar inte vårt ansvar gällande (i) dödsfall eller personskador till följd av vår eller våra anställdas, ombuds eller underleverantörers försumlighet; (ii) bedrägeri av oss eller medvetet vilseledande information från oss; (iii) ansvar som inte kan begränsas eller undantas enligt gällande lokal lagstiftning.
(b) I enlighet med avsnitt 5.2.4(a) tar inget SIE-koncernbolag något ansvar för: (i) utebliven vinst; (ii) utebliven försäljning eller affär; (iii) förlust av avtal eller kontrakt; (iv) förlust av förväntade besparingar; (v) förlust av eller korruption av programvara; (vi) data eller information; (vii) förlust eller skada av goodwill; (viii) indirekta eller påföljande förluster.
(c) I enlighet med avsnitt 5.2.4(a) kommer SIE-koncernens totala ansvar gentemot dig enligt eller i samband med dessa programvaruvillkor, oavsett om det härrör från avtal, oaktsamhet (inklusive vårdslöshet), brott mot lagstadgade skyldigheter eller annat, inte överskrida 100 GBP (eller motsvarande i lokal valuta).
5.2.5
Inget SIE-koncernbolag tillhandahåller underhåll eller supporttjänster med avseende på programvaran.
6. BINDANDE SKILJEDOM FÖR VISSA INVÅNARE
6.1 Invånare i Amerikaregionen:
Följande villkor i detta avsnitt (6.1) gäller, så långt det är tillåtet enligt gällande lokal lagstiftning och förutom där det är förbjudet för personer bosatta i provinsen Quebec, endast för dig som är bosatt i USA eller ett land i Nord-, Central- eller Sydamerika.
6.1.1 Syfte
Termen ”tvist” syftar på dispyt, anspråk eller oenighet mellan dig och ett SIE-företag angående användning av programvaran, oavsett om det är baserat på kontrakt, författningar, regler, förordningar, åtalbar handling (inklusive bedrägeri, felaktig framställning, bedräglig uppmuntran eller vårdslöshet), eller någon annan rättslig eller rimlig teori, och omfattar giltigheten, verkställbarheten eller omfattningen av detta avsnitt, 6.1 (med undantag för verkställbarhet hos klausulen om friskrivning från grupptalan nedan). ”Tvist" ska ges den vidaste möjliga tolkning som kan verkställas. Om du har en tvist med ett SIE-koncernbolag eller någon av ett SIE-koncernbolags tjänstemän, direktörer, anställda eller ombud som inte kan lösas genom förhandling inom den tidsram som beskrivs i avsnittet ”Meddelande om tvist” nedan ska du och det SIE-koncernbolag som du har en tvist med gå med på att tvisten endast ska lösas genom skiljedom i enlighet med villkoren i det här avsnittet, och inte driva tvister i domstol, med undantag för de ärenden som anges i paragrafen om undantag från skiljedom. Skiljedom innebär att tvisten skall lösas av opartisk skiljeman och inte i domstol av domare eller jury.
6.1.2 Undantag från skiljedom
Du eller ett SIE-koncernbolag kan väcka talan i din lokala domstol för särskilda mål, om den domstolens regler tillåter det. Om de yrkanden som görs gällande i en begäran om skiljedom kunde ha väckts i domstol för mindre målsättningar kan du eller det SIE-koncernbolag du har en tvist med välja att pröva yrkanden i domstol, istället för i skiljedom, när som helst innan skiljemannen utses, genom att skriftligen underrätta den andra parten om valet. Tvister om huruvida ett anspråk är kvalificerat för domstol löses av den domstolen, inte av en skiljeman. I händelse av sådana tvister ska skiljedomsförfarandet förbli slutet såvida inte och till dess domstolen beslutar att kravet ska behandlas i skiljedom.
Om du eller ett SIE-koncernbolag begär offentlig föreläggandelättnad (d.v.s. sådana vars främsta syfte och effekt är att förbjuda handlingar som hotar att skada allmänheten i framtiden) måste rätten till och omfattningen av sådan hjälp prövas i domstol och inte i skiljedom. Alla parter är överens om att rättstvister i fråga om offentligt förbudsföreläggande ska skjutas upp i väntan på avgörandet i skiljedomsrätten.
6.1.3 Rätt att avstå
DU HAR RÄTT ATT AVSTÅ FRÅN BINDANDE SKILJEDOM OCH FRISKRIVNING FRÅN GRUPPTALAN INOM 30 DAGAR. OM DU VILL AVSÄGA DIG BESTÄMMELSEN OM BINDANDE SKILJEDOM OCH FRISKRIVNING FRÅN GRUPPTALAN I DETTA AVSNITT 6.1 MÅSTE DU SKRIFTLIGEN MEDDELA OSS INOM 30 DAGAR FRÅN DET DATUM DU GODKÄNNER DETTA AVTAL, OM INTE GÄLLANDE LAG KRÄVER EN LÄNGRE PERIOD. DITT SKRIFTLIGA MEDDELANDE SKALL SKICKAS TILL 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404, ATTN: LEGAL DEPARTMENT/ARBITRATION OCH MÅSTE INNEHÅLLA: (1) DITT NAMN, (2) DIN ADRESS, (3) DITT ONLINE-ID FÖR PLAYSTATION-TJÄNSTER, OM DU HAR ETT, OCH (4) ETT TYDLIGT UTTALANDE OM ATT DU INTE VILL LÖSA TVISTER MED NÅGOT SIE-KONCERNBOLAG GENOM SKILJEDOM.
OM DU AVSTÅR I ENLIGHET MED VILLKOREN I DET HÄR AVSNITTET PÅVERKAR DET INTE GILTIGHETEN I NÅGOT ANNAT AVTAL RÖRANDE SKILJEDOM MELLAN DIG OCH NÅGOT SIE-KONCERNBOLAG. DET INNEBÄR ATT OM DU AVSTÅR FRÅN DET HÄR AVTALET OCH DU VID TIDPUNKTEN DÅ DU AVSTOD VAR BUNDEN TILL ETT BEFINTLIGT AVTAL FÖR SKILJEDOMSFÖRFARANDE MELLAN DIG OCH NÅGOT SIE-KONCERNBOLAG SKA DET BEFINTLIGA SKILJEDOMSAVTALET FORTSÄTTA ATT GÄLLA MED FULL KRAFT OCH VERKAN.
6.1.4 Meddelande om tvist
OM DU HAR EN TVIST MED NÅGOT SIE-KONCERNBOLAG, MÅSTE DU FÖRST SKICKA ETT SKRIFTLIGT MEDDELANDE TILL 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404, ATTN: LEGAL DEPARTMENT – DISPUTE RESOLUTION, FÖR ATT GE DET SIE-KONCERNBOLAG DU HAR EN TVIST MED MÖJLIGHET ATT LÖSA TVISTEN INFORMELLT GENOM FÖRHANDLING. Det här skriftliga meddelandet måste innehålla: (1) ditt namn; (2) ditt online-id för PlayStation-tjänster, om du har ett; (3) en beskrivning av problemet, inklusive relevanta dokument och kompletterande information; och (4) en beskrivning av den ersättning du begär, inklusive en ärlig uppskattning av eventuella skador. Du och det SIE-koncernbolag du har en tvist med enas om att genom förhandling lösa konflikten i god tro i minst 60 dagar efter att du meddelat om tvisten med uppgifterna ovan. Om tvisten inte löses inom 60 dagar från det att meddelandet om tvisten tagits emot kan du eller det SIE-koncernbolag du har en tvist med driva ditt krav i skiljedom eller domstol i enlighet med villkoren i detta avsnitt.
6.1.5 Friskrivning från grupptalan
DU OCH DET SIE-KONCERNBOLAG DU HAR EN TVIST MED ÄR ÖVERENS OM ATT SKILJEDOM KOMMER ATT GENOMFÖRAS ENDAST PÅ INDIVIDUELL BASIS OCH INTE I GRUPP- ELLER REPRESENTANTTALAN ELLER SOM NAMNGIVEN ELLER ICKE NAMNGIVEN MEDLEM I EN GRUPP- ELLER REPRESENTANTTALAN, SÅVIDA INTE BÅDE DU OCH DET SIE-KONCERNBOLAG DU HAR EN TVIST MED UTTRYCKLIGEN KOMMER ÖVERENS OM DETTA SKRIFTLIGEN EFTER DET ATT SKILJEDOMEN INLETTS.
6.1.6 Inledande av skiljedom/val av skiljeman
Om du eller det SIE-koncernbolag du har en tvist med väljer att lösa din tvist genom skiljedom kan den part som inleder skiljedomsförfarandet inleda den med American Arbitration Association (”AAA”), https://www.adr.org. Villkoren i det här avsnittet gäller om de strider mot reglerna i den skiljedomsorganisation som valts av parterna.
6.1.7 Skiljedomsförfaranden
Programvaran och/eller tjänsten som tillhandahålls av SIE-koncernbolaget du har en tvist med hamnar inom ramarna för mellanstatlig handel, och därför regleras skiljedom för alla tvister av skiljedomslagen (Federal Arbitration Act, ”FAA”). Emellertid kan tillämplig federal eller delstatlig lagstiftning även gälla för tvisternas innehåll. För yrkanden under 75 000 USD ska AAA:s regler för konsumentskiljedom gälla, utom i den mån någon av dessa regler strider mot villkoren i detta avtal; för yrkanden om mer än 75 000 USD ska AAA:s regler för kommersiell skiljedom gälla, utom i den mån någon av dessa regler strider mot villkoren i detta avtal. AAA:s bestämmelser finns tillgängliga på www.adr.org eller via telefon 1-800-778-7879.
Parterna enas om att en administrativ konferens med AAA ska hållas i varje skiljedomsförfarande, och du och en representant för det SIE-koncernbolag du har en tvist med ska delta via videokonferens eller telefon. Om du inte inställer dig till den administrativa konferensen, oavsett om din advokat närvarar eller inte, kommer AAA att administrativt avsluta skiljedomsförfarandet utan förbindelse, såvida du inte visar goda skäl till varför du inte kunde delta i konferensen.
Betalning av alla avgifter och arvoden för anmälan, administration och skiljeman styrs av AAA-reglerna. Den part som inleder skiljedomsförfarandet måste betala en första anmälningsavgift, men om du är den part som inleder skiljedomsförfarandet kommer det SIE-koncernbolag du har en tvist med att återbetala anmälningsavgiften efter skiljeförfarandet, i den mån den överstiger avgiften för att lämna in ett klagomål till en federal eller delstatlig domstol i ditt hemland. Om dina yrkanden inte överstiger 75 000 USD och du i god tro har anmält och förhandlat med det SIE-koncernbolag du hade en tvist med enligt beskrivningen ovan, och skiljemannen finner att du är den vinnande parten i skiljeförfarandet, har du dessutom rätt att återfå rimliga advokatarvoden och andra kostnader enligt vad skiljemannen fastställer, utöver de eventuella rättigheter till ersättning som styrande delstatlig eller federal lagstiftning ger dig eller det SIE-koncernbolag du har en tvist med. Skiljemannen skall utfärda skiljedom skriftligen, men utan krav på redovisning för bakomliggande orsaker om ej detta efterfrågats av endera parten. Skiljedomen är bindande och slutgiltig, med undantag för eventuell rätt till överklagande enligt FAA, och kan åberopas som bindande i domstol med behörighet över parterna för verkställighetsändamål.
6.1.8 Gruppskiljedomar
Parterna enas om att följa följande gruppskiljedomsförfarande ifall 50 eller fler liknande individuella skiljeförfaranden lämnas in mot samma SIE-koncernbolag med hjälp av samma advokatbyrå.
I samband med gruppskiljedomsförfarande kommer AAA (i) att hantera skiljedomarna i grupper om 50, (ii) leda till en enda uppsättning anmälnings- och administrationsavgifter per sida och grupp, och (iii) utse en enda skiljeman för varje grupp, med förbehåll för eventuella tillämpliga förfaranden för förklaring och diskvalificering enligt gällande lag.
Skiljemän som utses enligt detta gruppskiljedomsförfarande kommer att utfärda separata skiljedomar för varje enskild part.
Skiljedomar som hanteras enligt detta gruppskiljedomsförfarande kan administreras och fortskrida samtidigt i den utsträckning det är administrativt möjligt.
Du och det SIE-koncernbolag du har en tvist med enas om att arbeta i god tro under hela gruppskiljedomsprocessen för att effektivisera procedurer, förbättra effektiviteten och lösa tvister.
6.1.9 Skiljedomsplats
Du eller det aktuella SIE-koncernbolaget kan inleda skiljedomsförfarande i antingen San Mateo County, Kalifornien eller det USA-county där du är bosatt. Om du väljer det county där du bor i USA kan SIE-koncernbolaget överföra skiljedomen till San Mateo County om SIE går med på att betala eventuella ytterligare avgifter eller kostnader som uppstår till följd av platsändringen, enligt skiljemannens beslut.
6.1.10 Särskiljande
Om någon klausul i det här skiljedomsavtalet (förutom klausulen om friskrivning från grupptalan ovan) visar sig vara lagstridig eller icke genomförbar avskiljs den paragrafen från det här avsnittet, och resten av skiljeavtalet ska fortsätta att gälla med full kraft och verkan. Om friskrivningsklausulen för grupptalan visar sig vara lagstridig eller icke genomförbar i sin helhet så är hela skiljedomsavtalet icke genomförbart, och tvisten avgörs av domstol.
6.2 Invånare i Fastlandskina, Macao och Hongkong
Om du är bosatt i Fastlandskina, Macao eller Hongkong samtycker du till att hänskjuta tvister till ett slutligt bindande skiljedomsförfarande som hanteras av Hong Kong International Arbitration Centre (HKIAC) enligt UNCITRAL:s skiljedomsregler som gäller när meddelandet om skiljedom lämnas in, modifierad av HKIAC:s procedurer för hantering av skiljedom enligt UNCITRAL:s skiljedomsregler. Lagen i denna skiljedomsklausul ska vara Hongkongs lag. Skiljedomsplatsen ska vara Hongkong. Antalet skiljemän ska vara en. Skiljedomsförfarandet ska genomföras på engelska.
7. RÅDANDE LAG OCH JURISDIKTIONSORT
7.1 Definitioner
Olika lagar kan gälla beroende på var du bor. I det här avsnittet beskriver vi vilka lagar och domstolar som gäller, med hjälp av följande definitioner:
Ditt boendeland
|
Gällande lag
|
Plats
|
Sydkorea
|
Sydkorea
|
Seoul, Sydkorea
|
APAC-regionen, utom Sydkorea
|
Japan
|
Tokyo, Japan
|
EMEA-regionen
|
England och Wales
|
Domstolarna i England och Wales eller, om du bor utanför England och Wales, domstolarna i det land där du bor.
|
Amerikaregionen
|
Kalifornien
|
San Mateo, Kalifornien
|
7.2 Tillämpning
Med undantag för det som beskrivs i avsnitt 6 och 7.3 samtycker du till följande:
Dessa programvaruvillkor regleras av och tolkas i enlighet med gällande lag (förutom reglerna om lagvalsfrågor) såsom anges i avsnitt 7.1.
För alla tvister som uppstår till följd av eller rörande dessa programvaruvillkor har platsens domstolar (enligt avsnitt 7.1) exklusiv jurisdiktion.
7.3 Skydd enligt obligatoriska lagar påverkas inte
Om du bor i en jurisdiktion som har tvingande konsumentlagar, som länder i Europa och Australien eller provinsen Quebec, får du även det extra skydd som följer av de obligatoriska konsumentlagarna i den jurisdiktion du bor i, och dessa obligatoriska konsumentlagar har företräde framför gällande lag.
8. ÖVRIGT
8.1 Genomförbarhet
Om någon del av dessa programvaruvillkor befinns vara helt eller delvis ogiltig eller icke genomförbar kommer den delen att modifieras i den utsträckning som krävs för att göra den giltig och genomförbar, och giltigheten och genomförbarheten för alla andra delar av dessa programvaruvillkor påverkas inte på något sätt.
8.2 Hela avtalet
Om inte annat krävs enligt gällande lokal lagstiftning utgör dessa programvaruvillkor hela avtalet mellan dig och SIE gällande programvaran och ersätter alla tidigare avtal eller överenskommelser mellan dig och SIE.
8.3 Exportkontroll
Programvaran kan innehålla teknik som omfattas av lagar och bestämmelser för exportkontroll i EU, Japan, USA, Storbritannien eller andra tillämpliga områden (”exportlagar”). Du får inte exportera eller återexportera programvaran till områden, personer eller juridiska personer som bryter mot exportlagarna, och du måste följa exportlagarna när du använder programvaran. Genom att använda programvaran bekräftar du att du inte (i) befinner dig i ett område som (a) är föremål för ett handelsembargo som verkställts av EU, Japan, USA eller Storbritannien, eller (b) har utpekats som ett ”terroriststödjande” land av USA; eller (ii) finns på en sanktionslista som upprätthålls av EU, Japan, USA eller Storbritannien.
8.4 Tidigare villkor och ändringar av dessa programvaruvillkor
8.4.1 Tidigare versioner ersätts
Dessa programvaruvillkor ersätter alla tidigare versioner av alla SIE-koncernbolags licenser eller villkor för programvaran.
8.4.2 Vad som händer när dessa villkor ändras
Vi kan då och då komma att göra ändringar i dessa programvaruvillkor. Vi kommer att ge förvarning i rimlig tid om våra ändringar – till exempel 30 dagar innan de träder i kraft – genom att publicera dem på utgivarens webbplats eller programvarusidan i den digitala butik där programvaran säljs. Vi kan också be dig att bekräfta de ändrade villkoren innan du använder programvaran igen; om en minderårig familjemedlem är huvudsaklig användare kan du bli ombedd att bekräfta ändringarna innan den användaren kan komma åt programvaran igen.
8.5 Inget undantag
Om vi misslyckas eller dröjer med att utöva någon rättighet eller gottgörelse enligt dessa programvaruvillkor innebär det inte att vi avsäger oss dessa eller alla andra rättigheter eller gottgörelser enligt dessa programvaruvillkor eller enligt lag.
8.6 Bestående avsnitt i villkoren för programvara
Avsnitt 2 till 8 gäller även när dessa villkor för programvaran upphör.
8.7 Ytterligare villkor för programvara via Apples App Store och Mac App Store
Följande ytterligare villkor gäller för programvara som hämtats från Apples App Store eller Apples Mac App Store.
Du går med på att dessa programvaruvillkor endast gäller mellan dig och SIE, och inte med Apple, Inc. (”Apple”). SIE, och inte Apple, är ensamt ansvarigt för programvaran och tjänsterna och innehållet som är tillgängligt på denna. Du samtycker till att din användning av programvaran omfattas av villkoren i dessa programvaruvillkor och i reglerna i Apples villkor för medietjänster.
Parterna är överens om att Apple inte har någon skyldighet att tillhandahålla underhåll eller supporttjänster med avseende på programvaran. Om programvaran inte uppfyller kraven i tillämplig garanti har du rätt att meddela detta till Apple, så återbetalar Apple köpesumman för programvaran. Så långt det tillåts enligt tillämplig lagstiftning har Apple inga andra garantiåtaganden med avseende på programvaran, och SIE ansvarar ensamt för eventuella anspråk, förluster, ansvar, skador, kostnader eller utgifter som beror på bristande efterlevnad av garantin.
Du samtycker till att SIE, och inte Apple, är ansvarigt för att hantera eventuella anspråk från dig eller tredje part gällande programvaran eller ditt innehav och din användning av den, inklusive, men inte enbart (i) produktanspråk, (ii) eventuella anspråk om att programvaran inte uppfyller tillämpliga lagar eller andra författningar samt (iii) anspråk som uppkommer enligt konsumentskyddslagstiftning eller liknande.
Du samtycker till att SIE, och inte Apple, ska ansvara för att utreda, försvara, förlika och avgöra eventuella anspråk på immateriella rättigheter relaterade till programvaran eller ditt innehav och din användning av programvaran.
Du förbinder dig att följa alla tillämpliga avtalsvillkor från tredje part när du använder programvaran (du får till exempel inte bryta mot villkoren för dina trådlösa datatjänster när du använder programvaran) och att Apple och Apples dotterbolag är tredjepartsförmånstagare enligt dessa programvaruvillkor. När du har godkänt dessa programvaruvillkor har Apple rätten (och anses ha accepterat rätten) att genomdriva dessa programvaruvillkor mot dig som en tredjepartsförmånstagare.
8.8 Ytterligare villkor för programvara på Microsofts spelkonsolsystem
Följande ytterligare villkor gäller för all programvara som är tillgänglig för användning på något av Microsofts spelkonsolsystem, och du samtycker till följande:
(a) Så långt det tillåts enligt tillämplig lag, friskriver sig Microsoft och dess dotterbolag från alla garantier, har inget ansvar gentemot dig angående programvaran och har inget åtagande att förse dig med support eller andra tjänster.
(b) Inget i dessa programvaruvillkor är avsett att förhindra eller begränsa din åtkomst till programvaran för användning på Microsofts spelkonsolsystem, eller att på något sätt styra eller ändra ditt samarbete med Microsoft enligt de avtal som Microsoft har med dig, inklusive användarvillkoren för Xbox Live eller andra avtal enligt vilka Microsoft ger dig rätt att installera och använda programvaran.
8.9 Ytterligare villkor för invånare i Fastlandskina
SIE fungerar som licensgivare för all SIE-ägd programvara som används i Fastlandskina. Dessutom gäller följande för användare som använder programvaran via speltjänsten ”WeGame”:
(a) De här programvaruvillkoren gäller endast mellan dig och SIE, och inte med Shenzhen Tencent Computer Systems Company Limited eller Shenzhen Tencent Information Technology Company Limited (gemensamt ”Tencent”), och dessa programvaruvillkor ska inte påverka relationen mellan dig och Tencent.
(b) SIE, inte Tencent, ansvarar för att hantera eventuella anspråk från dig eller från tredje part relaterade till kvalitet, funktionalitet eller spelupplevelse för programvaran.
(c) Dessa programvaruvillkor ska inte förhindra eller begränsa åtkomst till programvaran utan rimlig anledning.
(d) Dessa programvaruvillkor ska inte på något sätt utge sig för att styra eller ändra din relation till Tencent enligt Tencents tillämpliga avtal med dig, inklusive Tencent WeGame-abonnentavtalet.
8.10 Frågor; klagomål; anspråk
Du kan lämna in eventuella anspråk gällande programvaran till Sony Interactive Entertainment, 2207 Bridgepointe Parkway, San Mateo, California 94404 USA, ATTN: Legal & Public Policy Department. Du kan skicka alla frågor om programvaran till PlayStation-supporten (https://www.playstation.com/sv-se/support/).
- SLUT -