playstation.com

القسم القانوني

اتفاقية ترخيص منتج البرمجيات خارج المنصة

بشرائك أو تنزيلك أو استخدامك لمنتج البرمجيات ("البرنامج")، فإنك توافق على شروط اتفاقية ترخيص منتج البرمجيات هذه ("الاتفاقية"). تسري هذه الاتفاقية بينك وبين شركة PlayStation Mobile Inc. ("SIE"). إذا كنت لا توافق على شروط هذه الاتفاقية، فلا تقم بشراء البرنامج أو تنزيله أو استخدامه. يُرجى قراءة هذه الاتفاقية بالكامل، فهي التي تحكم استخدامك للبرنامج.

يخضع استخدامك للبرنامج أيضًا لسياسة خصوصية PlayStation.

إذا كنت مقيمًا في الولايات المتحدة أو مقيمًا في بلد في أمريكا الشمالية أو الوسطى أو الجنوبية، فإن هذه الاتفاقية، إلى أقصى حد يسمح به القانون، تتضمن حكمًا بالتحكيم الفردي الملزم والتنازل عن الدعوى الجماعية في القسم 9 والذي يؤثر في حقوقك بموجب هذه الاتفاقية وفيما يتعلق بأي "نزاع" (كما هو محدد في القسم 9) بينك وبين "كيان SONY" (كما هو محدد في القسم 9). ويحق لك عدم التقيد بأحكام التحكيم الملزم والتنازل عن الدعاوى الجماعية كما هو موضح في القسم 9.

‎1. منح الترخيص

البرنامج مرخص لك وليس مباعًا.  تمنحك SIE ترخيصًا محدودًا وغير حصري لاستخدام البرنامج للاستخدام الشخصي على النظام أو الجهاز الذي تم شراؤه من أجله. لا يسري منح الترخيص في هذا القسم إلا بعد تاريخ إصدار البرنامج المعتمد من SIE؛ يتم ترخيص البرنامج التجريبي (الذي قد لا يعمل بشكل صحيح أو قد لا يعمل على الإطلاق) فقط لفترة الإصدار التجريبي، ويمكننا إنهاء الإصدار التجريبي أو منعك من الوصول إليه في أي وقت. أي حقوق في البرنامج لم نذكر صراحةً أنها ممنوحة لك بموجب هذا الترخيص تبقى محفوظة لـ SIE، بما في ذلك جميع حقوق الملكية الفكرية المتضمنة في البرنامج. لا يشمل هذا الترخيص الحق في، وأنت توافق كشرط من شروط هذه الاتفاقية على عدم القيام بما يلي: (أ) تأجير البرنامج أو استئجاره أو ترخيصه من الباطن أو إتاحته على شبكة لمستخدمين آخرين دون موافقة خطية مسبقة وصريحة من SIE؛ (ب) تعديل البرنامج أو تكييفه أو ترجمته أو إجراء هندسة عكسية له أو فك تجميعه أو تفكيكه؛ (ت) إنشاء أعمال مشتقة من البرنامج؛ (ث) إنشاء أو إتاحة تعديلات غير مصرح بها؛ أو (ج) نسخ البرنامج أو عرضه علنًا أو بثه دون موافقة خطية مسبقة وصريحة من SIE.

‎2. التحديثات، ودعم الخادم عبر الإنترنت، وتوفر البرمجيات

تسري هذه الاتفاقية على جميع تحديثات البرنامج، بما في ذلك كل المحتوى القابل للتنزيل الخاص بالبرنامج. يجوز لـ SIE، عبر التحديث التلقائي أو بغير ذلك، تعديل البرنامج في أي وقت ولأي سبب. إذا كان البرنامج يستخدم خوادم عبر الإنترنت، فلا تلتزم SIE بالاستمرار في توفير تلك الخوادم وقد تنهي الميزات عبر الإنترنت في أي وقت.

3. الاتصال بالإنترنت

قد تتطلب بعض ميزات البرنامج اتصالًا بالإنترنت، ويجب عليك توفيره على نفقتك الخاصة. أنت مسؤول عن جميع التكاليف والرسوم التي يفرضها مزود خدمة الإنترنت لديك والمتعلقة بتنزيل البرنامج واستخدامه.

4. مدونة قواعد السلوك

عند استخدامك للبرنامج، فإنك توافق على أنك (وطفلك، إن وجد) ستتبع مدونة قواعد السلوك الموضحة أدناه.

  • لا تنظم مجموعات تحض على الكراهية أو تستخدم خطاب الكراهية أو تروّج له.
  • لا تهدد أي شخص أو تلحق الأذى به أو تتنمر عليه أو تضايقه أو تلاحقه أو تطارده، أو تشجع أي شخص آخر على القيام بذلك.
  • لا تنشئ أو تحمّل أو تبث أو تشارك أي صور أو صوت أو محتوى آخر أو اتصالات تكون عنصرية أو مسيئة لأي عرق أو هوية جنسية أو توجه جنسي أو جنسية أو دين، أو تحط من قدر أي شخص بناءً على قدراته العقلية أو الجسدية أو مظهره أو أي سمات شخصية أخرى.
  • لا تنشئ أو تحمّل أو تبث أو تشارك رسائل أو صورًا أو صوتًا أو محتوى آخر أو اتصالات تكون بذيئة أو تتضمن محتوى جنسيًا صريحًا أو مواد عنيفة بغيضة.
  • لا تشارك في نشاط غير قانوني أو إرهاب أو أعمال عنف أو إيذاء للنفس، ولا تهدد بها أو تروّج لها.
  • لا تشهّر بأي شخص أو تنشر أكاذيب عنه، ولا تنشئ أو تغيّر أو تحمّل أو تبث أو تشارك صورًا أو صوتًا لشخص آخر دون الحصول على موافقته.
  • لا تكشف عن معلومات شخصية (مثل أرقام الهاتف أو عناوين البريد الإلكتروني أو عناوين IP أو MAC أو العناوين الحقيقية) عن نفسك أو عن شخص آخر.
  • لا تتلاعب أو تضخّم استخدام البرنامج ولا تعطل التدفق الطبيعي للمحادثة أو طريقة اللعب.
  • لا تشارك أي حسابات أو تفاصيل حساب أو بيانات اعتماد أخرى للحساب، ولا تشتريها أو تبيعها أو تؤجرها أو ترخصها من الباطن أو تبادلها أو تنقلها أو تجري التصيد الاحتيالي للحصول عليها.
  • لا تغش، ولا تستخدم أي أخطاء برمجية أو أخطاء أو نقاط ضعف أو آليات غير مقصودة في البرنامج للحصول على ميزة أو للحصول على وصول غير مصرح به إلى البرنامج.
  • لا تحمّل أو تنشر أو تبث أو تنقل أي محتوى يحتوي على فيروسات أو ديدان أو برامج تجسس أو قنابل موقوتة أو غيرها من برامج الكمبيوتر التي قد تلحق الضرر بالبرنامج أو تتداخل معه أو تعطل عمله.
  • لا تستخدم أو تصنع أو توزع برمجيات أو أجهزة غير مصرح بها، بما في ذلك الأجهزة الطرفية غير المرخصة وبرمجيات أو أجهزة الغش التي تتحايل على أي ميزات أمان أو قيود مدرجة في البرنامج، ولا تأخذ أو تستخدم أي بيانات من البرنامج لتصميم أو تطوير أو تحديث برمجيات أو أجهزة غير مصرح بها.
  • لا تحاول اختراق أو إجراء هندسة عكسية لأي رمز أو معدات مستخدمة في البرنامج أو فيما يتعلق به، ولا تحاول تعديل العميل عبر الإنترنت أو القرص أو ملف الحفظ أو الخادم أو الاتصال بين العميل والخادم أو أي أجزاء أخرى من البرنامج أو محتواه.
  • لا تتسبب في تعطيل أو تعديل أو إلحاق الضرر بأي حساب أو نظام أو جهاز أو برمجيات أو شبكة متصلة بالبرنامج أو مقدمة من قبله لأي سبب، بما في ذلك لغرض الحصول على ميزة غير عادلة في البرنامج.
  • لا ترسل رسائل غير مرغوب فيها (SPAM)، ولا تحمّل أو تشارك محتوى ذا طبيعة تجارية، مثل الإعلانات والطلبات والعروض الترويجية والروابط إلى مواقع الويب.
  • لا تحمّل أو تشارك محتوى قد يكون ضارًا لـ SIE أو الشركات التابعة لها أو الجهات المرخصة لها أو اللاعبين، مثل أي رمز أو فيروس قد يلحق الضرر بأي ممتلكات أو يغيرها أو يتداخل مع استخدام البرنامج.
  • لا تشارك في نشاط ينتهك حقوق أي طرف ثالث أو تروّج له أو تسهله، ولا تنتهك أي قانون أو لائحة أو التزامات تعاقدية أو ائتمانية.
  • لا تسرق هوية أي شخص ولا تنتحل شخصية أي شخص ولا تتورط في ممارسات احتيالية أو خادعة أو مضللة.
  • لا تنشئ ملف تعريف حساب أو معرّف اتصال عبر الإنترنت للبرنامج ينتهك مدونة قواعد السلوك هذه.
  • لا تُرسل تقارير استياء كاذبة أو تسئ استخدام نظام الإبلاغ عن الاستياء بطريقة أخرى.
  • لا تكن وقحًا مع موظفينا أو وكلائنا أو ممثلينا، ولا تسيء إليهم أو تهددهم.

قد تؤدي مخالفة مدونة قواعد السلوك الخاصة بنا إلى اتخاذ إجراءات إشرافية ضد حسابك. قد نقوم أيضًا بإبلاغ جهة إنفاذ القانون (أو وكالة حكومية مناسبة أخرى) إذا كان الانتهاك ينطوي على تهديد لحياتك أو سلامتك أو لحياة الآخرين أو سلامتهم، أو أي نشاط آخر نعتبره غير مشروع. 

لسنا مسؤولين عن مراقبة أو تسجيل أي نشاط أو اتصالات على البرنامج، على الرغم من أننا قد نقوم بذلك للتحقيق في انتهاكات هذه الاتفاقية أو إنفاذها، أو لحماية حقوق وممتلكات SIE وشركائها وعملائها. إذا شهدت أو واجهت أي انتهاك لهذه المدونة من قبل لاعب آخر، فيُرجى الإبلاغ عنه على الفور، باستخدام أدوات الإبلاغ عن الإساءة أو دعم العملاء. نحن لسنا مسؤولين عن أي انتهاك لهذه الاتفاقية من قبلك أو من قبل أي مستخدم آخر للبرنامج.

5. المحتوى الذي ينشئه المستخدم.

قد نوفر وظائف تتيح لك إنشاء محتوى أو نشره أو نقله، مثل النصوص والرسائل والتعليقات ولقطات الشاشة والصور الفوتوغرافية والمحتوى الصوتي والموسيقى ومقاطع الفيديو وعمليات البث وطريقة اللعب والمعلومات المتعلقة بالألعاب، وغيرها من المواد التي تنشئها أنت أو الآخرون، أو تشاركها أنت أو الآخرون، عبر البرنامج أو خدمات مختارة من جهات خارجية ("UGC"). من خلال استخدام هذه الوظيفة، فإنك تمنح SIE ترخيصًا عالميًا دائمًا وغير قابل للإلغاء وخاليًا من حقوق النشر لاستخدام المحتوى الذي ينشئه المستخدم (UGC) الخاص بك ونسخه وتعديله وإنشاء أعمال مشتقة منه وعرضه ونشره لأي سبب كان، دون إشعار آخر أو دفع أي مبالغ لك أو لأي جهات خارجية. كما أنك تصرح لشركة SIE بترخيص حقوقها لأي جهة خارجية، بما في ذلك الشركات التابعة لها. إنك تتنازل بموجب هذا، إلى الحد الذي يسمح به القانون المعمول به، عن جميع المطالبات، بما في ذلك أي حقوق أدبية أو مالية، ضد SIE والشركات التابعة لها فيما يتعلق باستخدام SIE أو الشركات التابعة لها أو أي طرف ثالث للمحتوى الذي ينشئه المستخدم. من خلال إنشاء أي محتوى ينشئه المستخدم أو نشره أو بثه أو نقله، فإنك تقر وتضمن أن لديك الحقوق المناسبة لاستخدام هذا المحتوى وإنشائه ونشره وتوزيعه ونقله ومنح الترخيص المذكور أعلاه، وأن القيام بذلك لا ينتهك حقوق أي طرف ثالث أو يخالف أي قانون. نحتفظ بالحق في قمع أو حظر أو إخفاء أو إزالة أو حذف أي معلومات مستخدم أو محتوى ينشئه المستخدم وفقًا لتقديرنا، وإبلاغ السلطات المعنية عن أي محتوى غير قانوني ينشئه المستخدم ومعلومات المستخدم ذات الصلة. أنت توافق على التعاون في حل أي نزاع قد ينشأ عن معلومات المستخدم الخاصة بك أو المحتوى الذي ينشئه المستخدم. 

6. العناصر الافتراضية

تم تصميم البرنامج كعالم افتراضي مغلق. لا يجوز لك استخدام العملة الافتراضية أو السلع أو الأصول مثل العملات أو النقاط أو الرموز أو الذهب أو الجواهر أو الأسلحة أو المركبات أو التعزيزات أو عناصر القوة أو الجوائز أو المكافآت أو الشارات ("العناصر الافتراضية") بشكل منفصل عن البرنامج أو خارجه. لا يجوز لك بيع العناصر الافتراضية أو استبدالها مقابل عملة حقيقية أو أي شيء ذي قيمة في العالم الحقيقي. لا يجوز لك إتاحة أي وسائل غش أو تدابير تقنية أو أي طرق أخرى مصممة لتمكين أو تشجيع جمع أي عناصر افتراضية أو بيعها أو تداولها. لا يجوز لك إنشاء أو المشاركة في أي استغلال لفروق الأسعار الخاصة بالعناصر الافتراضية بأي وسيلة كانت (على سبيل المثال، بين أسعار العملات الحقيقية).

7. الضمان / إخلاء المسؤولية / حدود المسؤولية

باستثناء ما هو منصوص عليه هنا، يتم توفير البرنامج وجميع الخدمات ذات الصلة "كما هي"، وإلى الحد الأقصى المسموح به بموجب القانون، تخلي شركة SIE مسؤوليتها عن جميع الضمانات من أي نوع، سواء كانت صريحة أو ضمنية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أي ضمانات لقابلية التسويق أو الملاءمة لغرض معين أو عدم الانتهاك. وبدون تقييد ما سبق، لا تضمن SIE أن تشغيل البرنامج سيكون دون انقطاع أو خاليًا من الأخطاء، أو أن البرنامج سيكون متوافقًا مع أي منتج آخر، أو أن البرنامج سيعمل بشكل صحيح على جميع الأجهزة، أو أن منصة الطرف الثالث التي تشتري البرنامج أو تشغله أو تحدثه من خلالها ستعمل بشكل صحيح. قد تتوقف SIE، وفقًا لتقديرها الخاص، عن دعم البرنامج في أي وقت، ولا تتحمل SIE أي مسؤولية عن هذا التوقف. لن تكون SIE مسؤولة أمامك عن أي إصابة شخصية أو ضرر في الممتلكات أو خسارة في الأرباح أو تكلفة سلع بديلة أو فقدان بيانات أو أي شكل آخر من أشكال الضرر المباشر أو غير المباشر أو الخاص أو العرضي أو التبعي أو العقابي الناتج عن أي أسباب دعوى ناشئة عن هذه الاتفاقية أو البرنامج أو متعلقة بها، سواء نشأ الضرر في المسؤولية التقصيرية (بما في ذلك الإهمال) أو العقد أو المسؤولية الصارمة أو غير ذلك، وسواء تم إخطارها بإمكانية حدوث مثل هذا الضرر أم لا. لا يجوز بأي حال من الأحوال أن تتجاوز المسؤولية الكاملة لشركة SIE تجاهك عن جميع الأضرار المبلغ المدفوع مقابل البرنامج. إذا تم شراء البرنامج كوسائط مادية (على سبيل المثال، قرص Blu-ray)، تضمن SIE للمشتري الأصلي للوسائط المادية أن البرنامج خالٍ من العيوب في المواد والتصنيع لمدة 90 يومًا من تاريخ الشراء الأصلي. توافق SIE لمدة 90 يومًا على إصلاح البرنامج أو استبداله، حسب اختيارها. يرجى الاتصال بدعم عملاء SIE لتلقي تعليمات الحصول على الإصلاح أو الاستبدال. لا يسري هذا الضمان ويعتبر باطلًا إذا كان العيب في البرنامج قد حدث نتيجة لسوء الاستخدام أو الاستخدام غير المعقول أو المعاملة الخاطئة أو الإهمال. لا تسمح بعض السلطات القضائية بوضع قيود معينة على المسؤوليات أو الضمانات، لذا قد لا تنطبق عليك بعض الاستثناءات والقيود المذكورة أعلاه أو كلها.

8. متفرقات

يجب تفسير هذه الاتفاقية وتأويلها وفقًا لقوانين ولاية كاليفورنيا بالولايات المتحدة، والتي تنطبق على العقود التي يتم تنفيذها بالكامل داخل ولاية كاليفورنيا بالولايات المتحدة. إذا كانت شروط التحكيم الملزمة في القسم 9 لا تنطبق أو كانت غير قابلة للإنفاذ في أي نزاع، يخضع كلا الطرفين للسلطة القضائية الشخصية في كاليفورنيا بالولايات المتحدة، ويتفقان أيضًا على رفع هذا النزاع إلى محكمة داخل مقاطعة سان ماتيو في كاليفورنيا بالولايات المتحدة. إذا اعتبر أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية غير صالح أو غير قابل للإنفاذ، كليًا أو جزئيًا، فيجب تعديل هذا الحكم إلى الحد الأدنى الضروري لجعله صالحًا وقابلًا للإنفاذ، ولا تتأثر صلاحية وقابلية إنفاذ جميع الأحكام الأخرى لهذه الاتفاقية بذلك. تشكل هذه الاتفاقية الاتفاق الكامل بين الأطراف فيما يتعلق بالموضوع محل البحث، وتحل محل جميع الاتفاقات أو الإقرارات أو الضمانات أو التفاهمات السابقة بينك وبين SIE (سواء تمت عن طريق الإهمال أو بحسن نية)، وجميع المفاوضات والالتزامات السابقة أو الحالية للأطراف، والتي تم دمجها جميعًا هنا. تبقى الأقسام 4 و 5 و 6 و 7 و 8 و 9 و 10 و 11 سارية المفعول بعد إنهاء هذه الاتفاقية.

9. التحكيم الفردي الملزم لبعض المقيمين

إن الشروط الآتية الواردة في القسم 9 هذا، إلى أقصى حد يسمح به القانون، تنطبق عليك إذا كنت مقيمًا في الولايات المتحدة أو بلد في أمريكا الشمالية أو الوسطى أو الجنوبية.

يُقصد بمصطلح "نزاع" أي نزاع أو ادعاء أو جدال بين SIE أو أي من الشركات التابعة لها الحالية أو السابقة، بما في ذلك الشركات الأم والشركات التابعة، وأي كيان سابق أو لاحق لأي مما سبق، بما في ذلك Sony Interactive Entertainment America LLC، أو أي من مسؤوليها أو مديريها أو موظفيها أو وكلائها (يشار إليهم إجمالًا "كيان Sony") وبينك فيما يتعلق بالبرنامج، أو الإعلان أو التسويق أو الترخيص أو استخدام البرنامج، سواء كان ذلك قائمًا على عقد أو قانون أو لائحة أو مرسوم أو مسؤولية تقصيرية (بما في ذلك الاحتيال أو التحريف أو الحث على الاحتيال أو الإهمال)، أو أي نظريات قانونية أو عادلة أخرى، ويشمل ذلك صلاحية هذا القسم 9 أو قابلية تنفيذه أو نطاقه (باستثناء قابلية تنفيذ بند التنازل عن الدعوى الجماعية أدناه). يشمل مصطلح "نزاع" أوسع معنى ممكن سيتم إنفاذه.

إذا كان لديك نزاع (بخلاف أي نزاع موصوف بأنه مستبعد من التحكيم أدناه) مع أي كيان من كيانات Sony لا يمكن حله من خلال التفاوض كما هو مطلوب أدناه، فيجب عليك أنت وكيان Sony طلب حل للنزاع فقط من خلال التحكيم وفقًا لشروط القسم 9 هذا، وعدم الفصل في هذا النزاع في المحكمة. ويعني التحكيم أنه سيتم تسوية النزاع أمام مُحكم محايد بدلاً من أن يقوم قاضٍ أو هيئة محلفين بالبت فيه في المحكمة.

توافق أنت وكيان SONY على أن أي مطالبة تقدمها أنت أو كيان SONY في محكمة المطالبات الصغيرة لا تخضع لشروط التحكيم الواردة في القسم 9 هذا.

إذا كنت لا ترغب في الالتزام بالتحكيم الملزم والتنازل عن الدعوى الجماعية في القسم 9 هذا، فيجب عليك إخطار SIE كتابيًا في غضون 30 يومًا من تاريخ شرائك للبرنامج أو تنزيله لأول مرة (أيهما أسبق). يجب إرسال إشعارك الخطي عبر البريد إلى SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404, UNITED STATES, ATTN: LEGAL DEPARTMENT - WAIVER، ويجب أن يشمل: (1) اسمك، (2) عنوانك، (3) معرّف تسجيل الدخول لشبكة PlayStation الخاص بك إذا كان لديك واحد، و(4) بيانًا واضحًا بأنك لا ترغب في حل النزاعات مع كيان Sony من خلال التحكيم.

إذا كان لديك نزاع مع كيان تابع لشركة SONY، فيجب أن ترسل إشعارًا خطيًا إلى SONY INTERACTIVE ENTERTAINMENT LLC, 2207 BRIDGEPOINTE PARKWAY, SAN MATEO, CA 94404, ATTN: LEGAL DEPARTMENT - DISPUTE RESOLUTION، لمنح كيان SONY فرصة لحل النزاع وديًا من خلال التفاوض.

أنت توافق على التفاوض لحل النزاع بحسن نية لمدة لا تقل عن 60 يومًا بعد تقديم إشعار النزاع. إذا لم يحل كيان Sony النزاع الخاص بك في غضون 60 يومًا من استلامه لإشعار النزاع، فيجوز لك أو لكيان Sony متابعة مطالبتك في التحكيم وفقًا للشروط الواردة في القسم 9 هذا.

لن تُجرى أي إجراءات لتسوية النزاع، سواء كانت باللجوء إلى التحكيم أو أمام المحكمة، إلا على أساس فردي وليس في دعوى جماعية أو تمثيلية أو كعضو مُسمّى أو غير مُسمّى في دعوى جماعية أو موحّدة أو ممثّلة أو خاصة أمام نائب عام، ما لم توافق أنت وكيان SONY على القيام بذلك كتابيًا بعد بدء التحكيم.

إذا اخترت أنت أو كيان Sony حل النزاع من خلال التحكيم، فيجوز للطرف الذي يباشر إجراءات التحكيم الشروع في ذلك مع جمعية التحكيم الأمريكية ("AAA") أو www.adr.org أو JAMS أو www.jamsadr.com. تطبق شروط القسم 9 هذا في حال تعارضت مع قواعد منظمة التحكيم التي يختارها الأطراف.

ينظم قانون التحكيم الفيدرالي ("FAA") قابلية التحكيم في جميع النزاعات المتعلقة بالتجارة بين الولايات. ومع ذلك، قد ينطبق أيضًا القانون الفيدرالي المعمول به أو القانون الخاص بالولاية على محتوى النزاع. بالنسبة إلى المطالبات التي تقل قيمتها عن 75,000 دولار، تنطبق إجراءات جمعية التحكيم الأمريكية التكميلية للنزاعات المتعلقة بالمستهلكين بما في ذلك جدول رسوم التحكيم المنصوص عليه في القسم ج-8 مما سبق؛ وللمطالبات التي تزيد عن 75,000 دولار، تنطبق قواعد التحكيم التجاري لجمعية التحكيم الأمريكية وجداول الرسوم ذات الصلة لإجراءات الدعاوى غير الجماعية.

تتوفر قواعد جمعية التحكيم الأمريكية على www.adr.org أو عن طريق الاتصال على الرقم ‎1-800-778-7879.

وسيُصدر المحكم أي قرار تحكيمي كتابيًا ولكن لا يحتاج إلى تقديم بيان بالأسباب ما لم يطلب أحد الطرفين ذلك. وسيكون قرار المحكم ملزمًا ونهائيًا، باستثناء أي حق استئناف ينص عليه قانون التحكيم الفيدرالي (FAA)، ويجوز تحويله إلى أي محكمة لها سلطة قضائية على الطرفين لأغراض تتعلق بالإنفاذ.

يجوز لك أو لكيان Sony بدء التحكيم في إما مقاطعة سان ماتيو، بكاليفورنيا، في الولايات المتحدة أو في المقاطعة التي تقيم فيها إذا كنت تقيم في الولايات المتحدة. إذا حددت مقاطعة إقامتك، فيجوز لكيان Sony أن ينقل التحكيم إلى مقاطعة سان ماتيو، كاليفورنيا بالولايات المتحدة إذا وافق على دفع أي رسوم أو تكاليف إضافية تتكبدها نتيجة لتغيير الموقع على النحو الذي يحدده المحكم.

إذا وُجد أي بند ضمن القسم 9 هذا (بخلاف بند التنازل عن الدعوى الجماعية الوارد أعلاه) غير قانوني أو غير قابل للإنفاذ، فسيُفصل هذا البند عن القسم 9 هذا، وسيُفعَّل ما تبقى من هذا القسم 9 بالكامل. إذا تبين أن بند التنازل عن الدعوى الجماعية غير قانوني أو غير قابل للإنفاذ، فسيكون القسم 9 هذا بأكمله غير قابل للإنفاذ، وسيُفصَل في النزاع أمام المحكمة.

10. أسئلة أو شكاوى أو مطالبات

يمكنك إرسال أي مطالبات فيما يتعلق بالبرمجيات إلى: Sony Interactive Entertainment LLC, 2207 Bridgepointe Parkway, San Mateo, CA 94404, ATTN: القسم القانوني. يمكنك إرسال أي أسئلة تتعلق بالبرمجيات إلى دعم عملاء SIE.

11. شروط إضافية

تطبق الشروط والأحكام الإضافية التالية فيما يتعلق بالبرمجيات المتوفرة للاستخدام على جهاز جوال Apple iOS ("برمجيات iOS").

أنت تقر بأن شروط الاستخدام هذه بينك وبين SIE فقط، وليست بينك وبين Apple, Inc. ("Apple"). إن SIE، وليس Apple، هي المسؤولة وحدها عن برنامج iOS والخدمات والمحتوى المتاح عليه.

أنت توافق على أن استخدامك لبرنامج iOS يخضع لشروط هذه الاتفاقية وقواعد الاستخدام المنصوص عليها في شروط خدمة App Store الحالية الخاصة بـ Apple.

يتفق الطرفان على أن Apple غير ملزمة بتقديم خدمات الصيانة والدعم فيما يتعلق ببرنامج iOS.

إذا فشل برنامج iOS في مطابقة أي ضمان معمول به، يمكنك إخطار Apple، وستقوم Apple برد ثمن شراء برنامج iOS. إلى الحد الأقصى الذي يسمح به القانون المعمول به، لا تتحمل Apple أي التزام بالضمان بالنسبة لبرنامج iOS، وأي مطالبات أو خسائر أو مسؤوليات أو أضرار أو تكاليف أو مصاريف ناتجة عن أي إخفاق في الالتزام بأي ضمان ستكون مسؤولية SIE وحدها. إلى الحد الأقصى الذي يسمح به القانون المعمول به، لا تتحمل Apple أي التزام بالضمان على الإطلاق فيما يتعلق ببرنامج iOS.

توافق على أن SIE، وليس Apple، مسؤولة عن التعامل مع أي مطالبات منك أو من أي طرف ثالث تتعلق ببرنامج iOS أو امتلاكك واستخدامك له، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر: (i) مطالبات مسؤولية المنتج؛ (ii) أي مطالبة بأن برنامج iOS لا يلتزم بأي متطلبات قانونية أو تنظيمية سارية؛ و(iii) المطالبات الناشئة بموجب تشريعات حماية المستهلك أو تشريعات مشابهة.

توافق على أن SIE، وليس Apple، مسؤولة عن التحقيق والدفاع وتسوية وإخلاء طرف أي مطالبة تتعلق بانتهاك حقوق الملكية الفكرية لطرف ثالث فيما يتعلق ببرنامج iOS أو امتلاكك واستخدامك له.

توافق على الامتثال لجميع شروط اتفاقية الأطراف الثالثة المعمول بها عند استخدام برنامج iOS (على سبيل المثال، يجب ألا تكون مخالفًا لشروط اتفاقية خدمة البيانات اللاسلكية الخاصة بك عند استخدام برنامج iOS).

يتفق الطرفان على أن Apple والشركات التابعة لها هي أطراف ثالثة مستفيدة من هذه الاتفاقية. عند قبولك لهذه الاتفاقية، سيكون لشركة Apple الحق (وسيُعتبر أنها قد قبلت هذا الحق) في إنفاذ هذه الاتفاقية ضدك بصفتها طرفًا ثالثًا مستفيدًا منها.