Estos términos y condiciones (incluidos en todos los programas adjuntos, "Términos") rigen la inclusión de los Participantes (definido a continuación) en la clasificatoria online de la GT World Series 2025 ("Competición"). Al acceder a la Competición, los Participantes admiten haber leído y aceptan someterse a estos Términos.
Descripción:
1. La Competición es una competición de videojuegos celebrada online mediante el juego Gran Turismo™7 ("Juego") y una consola PlayStation®5 ("PS5") o una consola PlayStation®4 ("PS4").
2. La Competición está formada por dos (2) copas diferentes (cada una, una "Copa"): la Nations Cup de la GT World Series ("Nations Cup") y la Manufacturers Cup de la GT World Series ("Manufacturers Cup"), como se resume a continuación y se define en el Programa 1 y el Programa 2 respectivamente:
a. La Nations Cup es un campeonato en el que los Participantes representan a su país o territorio y compiten por la victoria, como se indica en la cuenta para acceder a PlayStation™Network de cada Participante ("cuenta para PSN"). No hay ninguna restricción respecto al país o territorio de origen de los coches participantes.
b. La Manufacturers Cup es un campeonato en el que los Participantes compiten con coches de un único Fabricante. Los Participantes competirán primero para convertirse en los mejores pilotos de su Fabricante y, después, para derrotar a los Participantes que representen a otros Fabricantes. Los Participantes elegirán su Fabricante de una lista predeterminada de veintisiete (27) Fabricantes.
Cada Copa constará de una (1) clasificatoria online y cuatro (4) eventos en directo. Los detalles de cada Copa se indican en el Programa 1 (Nations Cup) y en el Programa 2 (Manufacturers Cup), respectivamente.
3. Las fechas y horarios especificados en los Términos se indican en Tiempo Universal Coordinado (UTC). Comprueba tu hora y fecha locales.
Requisitos de participación:
4. Para poder acceder a una Competición como "Participante", es necesario:
a. cumplir el requisito de edad mínima (definido a continuación);
b. tener una cuenta para PSN registrada en el país o territorio del Participante (definido a continuación);
c. no haber incumplido los Términos de servicio de PSN o haber recibido medidas disciplinarias en el Juego o en cualquier cuenta para PSN registrada por el Participante;
d. no (i) ser un empleado, agente, contratista o asesor del Promotor (definido a continuación) o de las compañías afiliadas al Promotor, (ii) no tener una vinculación profesional con la Competición ni (iii) ser familiar directo de los anteriormente mencionados; y
e. ser ciudadano/a o tener residencia permanente legal en alguno de los países o territorios enumerados en la siguiente tabla (todos juntos son "Países o territorios participantes", cada uno es un "Paíso territorio participante"). El "Promotor" de cada País o territorio participante se indica en la siguiente tabla:
Promotor | Países o territorios participantes |
Sony Interactive Entertainment Europe Limited | Alemania, Arabia Saudí, Australia, Austria, Baréin, Bélgica, Bulgaria, Catar, Croacia, Dinamarca, Emiratos Árabes Unidos (EAU), Eslovaquia, Eslovenia, España, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, India (excepto Nagaland), Irlanda, Islandia, Israel, Italia, Kuwait, Líbano, Luxemburgo, Noruega, Nueva Zelanda, Omán, Países Bajos, Polonia, Portugal, República Checa, Reino Unido, Rumanía, Sudáfrica, Suecia, Suiza, Turquía y Ucrania. |
Sony Interactive Entertainment LLC | Argentina, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Estados Unidos de América, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú y Uruguay. |
Sony Interactive Entertainment Inc. | China continental, Corea, Hong Kong, Indonesia, Japón, Malasia, Singapur, Tailandia y Taiwán. |
5. El "requisito de edad mínima" es el siguiente:
a. Para participar en la clasificatoria online, los Participantes deben ser mayores de siete (7) años, salvo los Participantes de Japón, que deben ser mayores de seis (6) años en la Fecha de inicio. Además, los siguientes Participantes necesitarán consentimiento de su padre, madre o tutor legal para participar: Los Participantes menores de dieciocho (18) años, los Participantes procedentes de Corea del Sur menores de diecinueve (19) años y los Participantes procedentes de Arabia Saudí, Kuwait y EAU menores de veintiuno (21). ("Requisito de edad mínima de la clasificatoria online").
b. Para participar en los eventos en directo, los Participantes deben ser mayores de dieciocho (18) años, salvo los Participantes procedentes de Corea del Sur, que deben ser mayores de diecinueve (19) años, y los Participantes procedentes de Arabia Saudí, Kuwait y EAU, que deben ser mayores de veintiuno (21) en la fecha de inicio del evento en directo ("requisito de edad mínima del evento en directo").
6. La participación en la Competición es gratuita y no requiere ninguna compra, si bien los Participantes deben poseer una consola PS4 o PS5, además de una copia del Juego. Además, los Participantes deben tener una conexión a Internet de alta velocidad y una suscripción a PlayStation®Plus durante la Competición. Se aplican los Términos y condiciones de PlayStation®Plus: https://www.playstation.com/es-es/legal/ps-plus-usage-terms/.
7. La suscripción a PlayStation®Plus ("PS Plus") solo está disponible para los titulares de una cuenta para PSN con acceso a PlayStation™Store ("PS Store") y conexión a Internet de alta velocidad. PlayStation™Network, PS Store y PS Plus están sujetos a condiciones de uso y no se encuentran disponibles en todos los idiomas y países/territorios. El contenido y los servicios de PS Plus varían con el tiempo, el país/territorio, el plan y la edad del suscriptor o la suscriptora. Los usuarios deben ser mayores de siete (7) años, salvo los usuarios de Japón, que deben ser mayores de seis (6) años. Los usuarios menores de dieciocho (18) años, salvo los Participantes procedentes de Corea del Sur menores de diecinueve (19) años y los Participantes procedentes de Arabia Saudí, Kuwait y EAU menores de veintiuno (21), requieren permiso parental. La disponibilidad del servicio no está garantizada. Las funciones online de ciertos juegos podrían retirarse, avisando previamente con un tiempo razonable: https://www.playstation.com/es-es/legal/gameservers/. PS Plus es una suscripción continua sujeta a una tarifa recurrente por suscripción que se cobra automáticamente (al precio establecido en PS Store) a la frecuencia que elijas en el momento de la compra y hasta su cancelación. Se aplican estas condiciones: https://www.playstation.com/es-es/legal/ps-plus-usage-terms/.
8. Los Participantes que quieran inscribirse en la Competición tendrán que utilizar su cuenta para PSN. Se considerará que el lugar de residencia de los participantes es el país o territorio donde esté registrada su cuenta para PSN. El registro en PSN está sujeto a la aceptación de los Términos de servicio de PSN (incluido el Código de conducta)https://www.playstation.com/es-es/legal/psn-terms-of-service/ y la Política de privacidad de PSNhttps://www.playstation.com/es-es/legal/privacy-policy/.
9. Los Participantes tendrán que proporcionar documentación que evidencie su idoneidad para participar en la Competición. Si un Participante no proporciona la documentación cuando se le solicite, el Promotor podrá descalificarlo de la Competición. Los Participantes de Japón tienen que firmar un acuerdo de rendimiento para poder participar en los eventos en directo de la GT World Series y el evento en directo de la Final mundial.
10. Al participar en la Competición, los Participantes aceptan someterse a estos Términos.
Cómo participar:
11. El Plazo de inscripción para la Competición empezará el 2 de abril a las 00:01 UTC ("Fecha de inicio") y acabará el 10 de mayo a las 23:59 UTC ("Fecha de cierre"). Ver el Programa 1 y el Programa 2 para obtener más información. El período comprendido entre la Fecha de inicio y la Fecha de cierre se denominará "Período de inscripción para la Competición".
12. Para poder participar en la Competición, los Participantes deben completar los siguientes pasos durante el Plazo de inscripción para la Competición a través del Juego:
a. Ir al modo Sport del mapa del mundo de GT7;
b. Elegir la opción de jugar en "Gran Turismo™ World Series 2025" y seleccionar, durante el Plazo de inscripción para la Competición, los eventos de la Competición en los que desean competir antes del comienzo de cada carrera; y
c. Confirmar que aceptan los Términos que se mostrarán al final de la pantalla de inscripción.
Se considerará que cada Participante que haya seguido estos pasos habrá hecho una "Inscripción".
13. Los Participantes deben participar en la Competición de esta forma antes de la fecha y hora de cierre especificadas. De lo contrario, quedarán descalificados.
14. Cada Participante puede enviar una (1) única inscripción por Copa. Con el fin de evitar cualquier duda, las carreras indicadas en los calendarios de competición de cada Copa se celebrarán a diferentes horas. Por tanto, será posible que los Participantes compitan en ambas Copas y que el ganador de la Nations Cup también pueda formar parte del equipo ganador de la Manufacturers Cup.
Ganadores y subcampeones:
15. Los ganadores de la Competición se definen en el Programa 1 (Nations Cup) y en el Programa 2 (Manufacturers Cup) según el mecanismo relevante de la Copa (cada una, un "Ganador"). Los subcampeones de la Competición se definen en el Programa 1 (Nations Cup) y en el Programa 2 (Manufacturers Cup) según el mecanismo relevante de la Copa (cada una, un "Subcampeón"). Nota: Esta es una Competición internacional, y los Ganadores y Subcampeones podrían ser seleccionados de cualquiera de los Países o territorios participantes. Hay premios distintos para Croacia en cada Copa.
Premios:
16. Los Premios se establecen en el Programa 1 (Nations Cup) y en el Programa 2 (Manufacturers Cup) según corresponda; deben aceptarse tal cual se reciben y no se pueden cambiar, transferir, revender o canjear por cualquier objeto de valor. No habrá alternativas en efectivo; no obstante, el Promotor se reserva el derecho de sustituir cualquier Premio por otro de valor similar. En caso de que el Premio se sustituyera, el Promotor avisará a los Participantes de Brasil con la antelación suficiente. El Promotor entregará todos los Premios a los Ganadores y Subcampeones confirmados. Es posible que se solicite a los Participantes de Canadá que respondan correctamente, sin ayuda, a una pregunta de habilidad matemática de tiempo limitado en un momento acordado anteriormente y conveniente para ambas partes antes de ser declarados Ganadores o Subcampeones confirmados.
17. Cada Ganador y Subcampeón podrá verse obligado a pagar impuestos sobre cualquier Premio ganado de conformidad con la legislación fiscal de su jurisdicción y, en tal caso, serán responsables de cualquier responsabilidad tributaria relacionada. Para Participantes de los Estados Unidos de América y Canadá, los Ganadores de un premio valorado en 600 $ o más recibirán un Federal Tax Form (Formulario de Impuestos Federales) 1099.
18. De no reclamar un Premio durante el tiempo o la forma especificados, la solicitud del Ganador o Subcampeón pasará a ser no válida, y el Promotor se reservará el derecho de ofrecerle el Premio al siguiente Participante apto, tal y como se indica en los Términos. Si la entrega del Premio ha de efectuarse en una fecha concreta y ha de seleccionarse un Ganador o Subcampeón antes de que pase dicha fecha, el Promotor podrá especificar la fecha en la que se contactará con el Ganador (ver Programas), y el Promotor lo hará mediante correo electrónico a la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta para PSN. Se tratará de contactar con el Ganador o Subcampeón por todos los medios posibles. Si resulta imposible contactar con el Ganador o Subcampeón o no se hace durante la fecha especificada, el Promotor se reservará el derecho de ofrecerle el Premio al siguiente Participante apto, tal y como se indica en los Términos.
19. Si se determina que un Premio no funciona, es defectuoso o está dañado al recibirlo, el Promotor debe ser notificado por escrito dentro de los siete (7) días posteriores a la recepción; de lo contrario, el Premio se considerará como recibido. Esto no afecta a los derechos legales de un Ganador o un Subcampeón (si corresponde).
Publicidad:
20. Cada Ganador y Subcampeón acepta participar en actividades de publicidad razonables requeridas por el Promotor. Para Participantes de todos los países/territorios excepto Japón: para expresar su voluntad de no participar en dichas actividades publicitarias, el Ganador o Subcampeones deberán informar al Promotor a través de contact-competitions@polyphony.co.jp.
21. El Promotor podrá, como estime oportuno, publicar el nombre de cada Ganador y Subcampeón en el o los sitios web del Promotor. Para Participantes de todos los países/territorios excepto Japón y Asia: los nombres de cada Ganador y Subcampeón estarán a disposición de quienes, previa petición razonable, envíen un sobre con su dirección a "Gran Turismo™ World Series 2025 Competition" a la siguiente dirección en un plazo de seis (6) semanas desde la Fecha de cierre:
Promotor regional | Dirección de envío |
Sony Interactive Entertainment Europe
| 10 Great Marlborough Street, London W1F 7LP United Kingdom
|
Sony Interactive Entertainment LLC
| 2207 Bridgepointe Pkwy, San Mateo, CA 94404 United States |
Para Participantes de todos los países/territorios excepto Japón: si un Ganador o Subcampeón se opone a que su nombre aparezca publicado o a disposición del público, deberá ponerse en contacto con el Promotor a través de contact-competitions@polyphony.co.jp. Recuerda que el Promotor puede verse obligado a proporcionar esta información a un organismo regulador.
22. En la medida permitida por la ley aplicable, al participar en esta Competición, cada Participante otorga al Promotor (incluidas las empresas matrices, filiales, agentes, empresas con licencia, cesionarios, empleados y sucesores del Promotor) una licencia gratuita, no exclusiva, perpetua y mundial para utilizar su nombre, imagen o similares, ID online, avatar y cualquier otro contenido proporcionado al Promotor en relación con la Competición (incluyendo, entre otros, el uso de imágenes del juego y su imagen o similares en las retransmisiones de la Competición y en las redes sociales o publicaciones de blogs relacionadas con la Competición) para publicitar o promocionar otros torneos del Promotor u otros productos o servicios de PlayStation. El Promotor no realizará ningún otro pago al Participante y podrá usar estos permisos sin previo aviso, revisión o aprobación por parte del Participante.
Privacidad:
23. El Promotor y las empresas de su grupo conservarán y usarán la información personal recibida de los Participantes en el momento de la participación para administrar la Competición de conformidad con la Política de privacidad del Promotor (https://www.playstation.com/es-es/legal/privacy-policy/) y lo que el Participante acepte expresamente de otra forma. La información personal proporcionada por los Participantes solo podrá ser entregada a filiales, proveedores de servicios o empresas relacionadas con el Organizador o en virtud de un requerimiento judicial o según lo permita la ley. Bajo ninguna circunstancia se transferirá la información personal de los Participantes a terceros sin otro motivo que lo exigido por la ley (p. ej.: con el consentimiento del Participante, si se aplica). Los Participantes pueden ejercer sus derechos en relación con el procesamiento de su información personal por parte del Promotor, incluido el derecho a acceder a su información personal. Para ello, pueden consultar la información de contacto pertinente en la política de privacidad del Promotor anteriormente mencionada. Si un Participante rechaza el procesamiento de su información personal descrita en esta sección, puede que no se le permita participar o asistir a los eventos en directo.
24. Término adicional exclusivo para Participantes de Argentina: solo el Administrador o sus subsidiarios, empresas, proveedores de servicios y contratistas podrán entregar, usar y conservar los datos personales anteriormente mencionados para administrar la Competición o para otros fines descritos en las políticas de privacidad del Administrador, medida que los Participantes asumen al aceptar estos términos. Bajo ninguna circunstancia se transferirá la información personal de los Participantes a terceros sin otro motivo que lo exigido por la ley (p. ej.: con el consentimiento del Participante, si se aplica). Los Participantes pueden ejercer sus derechos en relación con el procesamiento de su información personal por parte del Administrador, incluido el derecho a acceder a su información personal. Para ello, pueden consultar la información de contacto pertinente en las políticas de privacidad anteriormente mencionadas. El titular de los datos personales puede ejercer el derecho de acceso a los mismos de forma gratuita con una periodicidad no inferior a seis (6) meses, salvo que se acredite un interés legítimo a tal efecto conforme a lo establecido en el artículo 14, párrafo 3 de la ley n.º 25.326. La DIRECCIÓN NACIONAL DE PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES, órgano de control de la ley n.º 25.326.
Conducta:
25. El Promotor espera que los Participantes respeten la Competición y el espíritu del "juego limpio" en todo momento durante la Competición. Los Participantes deberán mostrar inclusividad y respeto, además de cumplir toda legislación aplicable. En caso de que el Promotor descubra el comportamiento injusto o antideportivo de un Participante, ya sea dentro del Juego o en las plataformas de redes sociales, el Promotor puede, a su criterio exclusivo, descalificar de inmediato a dicho Participante de la Competición o darle un aviso. El comportamiento injusto o antideportivo incluye cualquier acto abusivo, despectivo, ofensivo o que incumpla de cualquier forma el Código de conducta de los Términos de servicio de PSN (https://www.playstation.com/es-es/legal/psn-terms-of-service/#code-of-conduct).
26. Los Participantes tienen prohibido crear varias cuentas para PSN duplicadas con el fin de competir y aumentar sus posibilidades de clasificarse o progresar en la Competición, o entorpecer a otros Participantes durante una carrera. También está prohibido recurrir a otra persona para que participe en nombre del Participante y cambiar de posición intencionadamente durante una carrera. Si se diera el caso, el Promotor se reserva el derecho, como estime conveniente, de descalificar al Participante de la Competición.
27. En caso de litigio, la decisión del Promotor será inapelable y no se llevará a cabo ninguna correspondencia ni discusión.
Incumplimiento de requisitos:
28. Si hay algún motivo para creer que se ha producido un incumplimiento de estos Términos o se ha proporcionado información incorrecta, ilegible, fraudulenta u otra información no válida o inadecuada, el Promotor podrá, como estime conveniente, negarse a procesar una participación o a entregar cualquier Premio obtenido. Si un Participante no cumple con estos Términos, incluidos el Programa 1 y el Programa 2, o usa varias cuentas o un sistema automático de inscripción, se le excluirá de la Competición y su Inscripción será declarada nula.
Cancelación:
29. El Promotor se reserva el derecho de cancelar la Competición, en su totalidad o en parte, o modificar estos Términos en cualquier momento si lo cree necesario o si surgen circunstancias que no estén bajo su control. Esto podría incluir, por ejemplo, un cambio en la ubicación de un evento en directo debido al coronavirus.
Derechos comerciales:
30. Todos los derechos comerciales (incluidos, sin limitación, todos los derechos de marketing y multimedia) relacionados con la Competición pertenecen al Promotor y sus licenciatarios.
31. Los Participantes no deben asociarse con la Competición o el Promotor de forma comercial alguna ni usar los derechos de propiedad intelectual de dichas partes, ni deben permitir que lo hagan terceros sin el consentimiento previo por escrito de los propietarios de los derechos aplicables, que podrán conceder o retirar su consentimiento a su entera discreción.
32. Cualquier Participante que quiera celebrar o facilitar cualquier actividad promocional o de marketing relacionada con la Competición necesitará el consentimiento previo por escrito del Promotor o los respectivos propietarios de los derechos, que podrán conceder o retirar su consentimiento a su entera descripción.
33. Está estrictamente prohibido grabar y divulgar imágenes o metraje de la Competición para fines comerciales por parte de o en nombre de los Participantes.
34. "PlayStation", "PlayStation family logo", "PS5", "PS4" y "Gran Turismo" son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Interactive Entertainment Inc.
Limitación de responsabilidad:
35. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, el Promotor no aceptará responsabilidad alguna por la pérdida o registro incorrecto de cualquier inscripción o correspondencia relacionada con la Competición provocada por fallos de red, hardware o software informático. No se aceptarán los resguardos de envío como justificantes de recepción. No se aceptarán inscripciones de agentes, terceros, grupos organizados ni solicitudes generadas automáticamente por ordenador.
36. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, el Promotor no se hará cargo de ninguna pérdida, daño o lesión que pueda sufrir un Participante como resultado directo o indirecto del Premio o la Competición. No obstante, para los Participantes de todos los países/territorios excepto Japón, esta cláusula no supone la exención ni limitación de responsabilidades del Administrador por muerte o lesión a personas derivados de una actuación negligente por su parte. En el caso de los Participantes de Japón, esta cláusula no supone la exención ni limitación de responsabilidades del Administrador derivadas de una conducta impropia deliberada o negligencia grave.
37. Todas las condiciones, garantías y representaciones expresadas o implícitas por la ley o relacionadas de otro modo con el Premio o la Competición, están excluidas hasta donde permite la ley.
Legislación aplicable, resolución de disputas y jurisdicción:
38. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, estos Términos, así como cualquier disputa, se regirán por lo descrito en la tabla inferior.
Administrador regional | Legislación y jurisdicción aplicables |
Sony Interactive Entertainment Europe Limited | Para los Participantes de los siguientes Países o Territorios participantes, estos Términos se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes de Inglaterra y Gales, si bien los Participantes contarán con la protección adicional de las leyes imperativas de su país de residencia. Las normas imperativas de su país de residencia tienen prioridad frente a las leyes de Inglaterra y Gales: Alemania, Arabia Saudí, Australia, Austria, Baréin, Bélgica, Bulgaria, Catar, Croacia, Dinamarca, Emiratos Árabes Unidos (EAU), Eslovaquia, Eslovenia, España, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, India (excepto Nagaland), Irlanda, Islandia, Israel, Italia, Kuwait, Líbano, Luxemburgo, Noruega, Nueva Zelanda, Omán, Países Bajos, Polonia, Portugal, República Checa, Reino Unido, Rumanía, Sudáfrica, Suecia, Suiza, Turquía y Ucrania. En caso de disputa, las Partes se someterán a la jurisdicción no exclusiva de los tribunales de Inglaterra y Gales. |
Sony Interactive Entertainment LLC | Para los Participantes de los siguientes Países o territorios participantes, estos Términos se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes del estado de California, en los Estados Unidos de América, independientemente de las reglas de conflicto de leyes: Argentina, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Estados Unidos de América, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú y Uruguay. En cuanto a las disputas no sujetas a arbitraje y no iniciadas en un tribunal de instancia, cualquiera de las partes puede presentar su pretensión en un tribunal de la jurisdicción competente en los Tribunales Superiores del estado de California del condado de San Mateo o en el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos del Distrito Norte de California, y ambas partes (Participante y Patrocinador) aceptan someterse a la jurisdicción exclusiva y el recinto de dichos tribunales, y renunciar a cualquier objeción de jurisdicción, recinto o foro inconveniente. |
Sony Interactive Entertainment Inc. | Para los participantes de los siguientes Países o territorios participantes, estos Términos se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes de Japón, independientemente de las reglas de conflicto de leyes: China continental, Corea, Hong Kong, Indonesia, Japón, Malasia, Singapur, Tailandia y Taiwán. En caso de disputa legal, las Partes se someterán a la jurisdicción exclusiva de los tribunales del distrito de Tokio. |
Programa 1 – Nations Cup 2025
1. La Nations Cup 2025
1.1. Los Participantes entrarán en la Nations Cup a través del modo Sport del Juego. Antes del inicio de cada carrera, los Participantes deben seleccionar y confirmar que quieren participar en la Nations Cup.
La Nations Cup consistirá en las siguientes carreras online y en directo en cinco (5) regiones distintas:
1.1.1. La clasificatoria online se celebrará de manera simultánea en cinco (5) regiones con seis (6) rondas (en su conjunto, "Rondas") como se detalla aquí:
Calendario de la clasificatoria online de la Nations Cup 2025 | |
Ronda 1 | 23 de abril |
Ronda 2 | 26 de abril |
Ronda 3 | 30 de abril |
Ronda 4 | 3 de mayo |
Ronda 5 | 7 de mayo |
Ronda 6 | 10 de mayo |
1.1.2. Se celebrarán tres (3) eventos en directo de la GT World Series:
1.1.2.1. Un (1) evento en directo que se celebrará el 7 de junio en Londres, Reino Unido.
1.1.2.2. Un (1) evento en directo que se celebrará el 20 de septiembre en Berlín, Alemania.
1.1.2.3. Un (1) evento en directo que se celebrará el 8 de noviembre en Los Ángeles, Estados Unidos de América.
1.1.3. El evento en directo de la Final mundial ("Final mundial"), que se celebrará los días 20 y 21 de diciembre de 2025 en Fukuoka, Japón.
1.1.4. Las cinco (5) regiones son las siguientes:
Región | Países o territorios participantes |
Norteamérica | Canadá, Estados Unidos de América y México. |
América Central y del Sur | Argentina, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú y Uruguay. |
EMEA | Alemania, Arabia Saudí, Austria, Baréin, Bélgica, Bulgaria, Catar, Croacia, Dinamarca, Emiratos Árabes Unidos (EAU), Eslovaquia, Eslovenia, España, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, India (excepto Nagaland), Irlanda, Islandia, Israel, Italia, Kuwait, Líbano, Luxemburgo, Noruega, Omán, Países Bajos, Polonia, Portugal, República Checa, Reino Unido, Rumanía, Sudáfrica, Suecia, Suiza, Turquía y Ucrania |
Asia | China continental, Corea, Hong Kong, Indonesia, Japón, Malasia, Singapur, Tailandia y Taiwán. |
Oceanía | Australia, Nueva Zelanda |
Nota importante: Debido al coronavirus, la ubicación de los eventos en directo listados a continuación es susceptible de cambio o cancelación. Es posible que los eventos en directo se conviertan en eventos online. En www.gran-turismo.com se encuentra la información más actualizada sobre la ubicación y el desarrollo de los eventos en directo de la GT World Series y el de la Final mundial.
1.2. Jugadores estrella
1.2.1. Los siguientes Participantes podrán registrarse como Jugadores estrella:
1.2.1.1. los doce (12) Participantes de las rondas 1-3 de los eventos en directo de la Nations Cup de la Gran Turismo World Series 2024 (que se celebraron el 6 de julio, el 10de agosto y el 28 de septiembre de 2024) y la Final mundial (que se celebró el 8 de diciembre de 2024).
1.2.1.2. los doce (12) Participantes de la Nations Cup de la Gran Turismo World Series 2025 (fechas indicadas en las secciones 1.1.2 y 1.1.3).
1.2.2. Si un Participante cumple con una de las condiciones del párrafo 1.2 de este Programa 1, recibirá una notificación en el juego (Gran Turismo™ 7) en la que se le comunicará que es apto. Una vez que reciba la notificación, el Participante podrá visitar www.gran-turismo.com para registrarse y convertirse en un Jugador estrella. Registrarse como Jugador estrella es responsabilidad del Participante.
1.2.3. Los Jugadores estrella registrados (de ahora en adelante, "Jugadores estrella") tendrán una "S" en la clasificación de piloto.
1.2.4. Los nombres reales de los Jugadores estrella se mostrarán durante la retransmisión de los eventos en directo de la GT World Series y el evento en directo de la Final mundial, además de sus ID online.
1.2.5. Cuando un Participante haya obtenido la clasificación de piloto de Jugador estrella, su clasificación aparecerá reflejada en su perfil de conducción durante una única serie.
2. Nations Cup - Clasificatoria online ("Clasificatoria online")
2.1. Las carreras de la clasificatoria online se dividen en las siguientes ligas, según la clasificación de piloto del Participante:
Liga | Clasificación de piloto |
Liga GT1 | A y superior |
Liga GT2 | B |
Liga GT3 | C e inferior |
2.1.1. La clasificación de piloto de los Participantes cuando participan en una ronda por primera vez durante la serie determina la liga a la que se unirá el Participante.
2.1.2. Los Participantes se emparejarán con otros Participantes en la misma liga durante toda la serie.
2.1.3. Los Participantes no podrán pasar a otra liga incluso si su clasificación de piloto cambia durante la serie.
La "clasificación de piloto" es un indicador de la "velocidad" del jugador. Hay un total de siete categorías: E, D, C, B, A, A+ y S. E es la inferior y S, la superior. Obtener buenos resultados en las carreras del modo "Sport" te permitirá aumentar tu clasificación de piloto. Tu clasificación se reducirá si no consigues alcanzar cierto nivel de resultados. Ten en cuenta que, por muy buenos que sean tus resultados, tu Clasificación de piloto solo mejorará si tu Clasificación de deportividad en el juego cumple con los estándares necesarios. Todos los jugadores empiezan con una Clasificación de piloto de E, que irá aumentando hasta A+ en función de los resultados. Solo los jugadores aptos pueden obtener una clasificación de S si se registran como Jugador estrella (ver cláusula 1.2).
2.2. Los Participantes deberán participar en carreras durante la clasificatoria online de la Nations Cup para obtener puntos, que se usarán para determinar su clasificación general.
2.3. Los Participantes de la clasificatoria online de la Nations Cup recibirán puntos en función de:
2.3.1. su posición final en cada carrera; y
2.3.2. la clasificación de piloto media de los Participantes contra los que compiten en cada carrera.
2.4. Para determinar la clasificación general de los Participantes, los puntos se calcularán al acabar las rondas finales de la clasificatoria online de la siguiente manera (la "Puntuación final"):
Clasificatoria online: La Puntuación final se calculará según el resultado de las cinco (5) mejores Rondas del Participante, de un total de seis (6) rondas.
Los Participantes podrán participar en cualquier carrera, en cualquier ronda de cualquier serie, si así lo desean.
2.5. Los Finalistas del evento en directo de la Nations Cup se seleccionarán de la siguiente forma:
2.5.1. Los tres (3) mejores de la "Final mundial de la Nations Cup 2024" (disputada el 8 de diciembre de 2024) recibirán una invitación para asistir y participar en los tres (3) eventos en directo de la GT World Series que tendrán lugar en las fechas establecidas en la cláusula 1.1.2;
2.5.2. Se notificará a los siguientes nueve (9) Participantes de la clasificatoria online de que han sido seleccionados en el plazo de siete (7) días:
2.5.2.1. los cuatro (4) Participantes mejor clasificados de la liga GT1 de la región de EMEA;
2.5.2.2. los dos (2) Participantes mejor clasificados de la liga GT1 de la región de Centroamérica/Sudamérica;
2.5.2.3. el único (1) Participante mejor clasificado de la liga GT1 de la región de Norteamérica;
2.5.2.4. el único (1) Participante mejor clasificado de la liga GT1 de la región de Asia;
2.5.2.5. el único (1) Participante mejor clasificado de la liga GT1 de la región de Oceanía;
juntos, los doce (12) Participantes seleccionados son los "Finalistas del evento en directo de la Nations Cup" y recibirán lo siguiente:
2.5.3. una invitación para asistir y participar en los tres (3) eventos en directo de la GT World Series que tendrán lugar en las fechas establecidas en la cláusula 1.1.2;
Al aceptar la invitación, los "Finalistas del evento en directo de la Nations Cup" recibirán el Paquete de viaje del evento en directo de la GT World Series:
2.5.4. billetes de avión, autobús o tren de ida y vuelta en clase turista para los tres (3) eventos en directo de la GT World Series (según corresponda y a discreción del Promotor);
2.5.5. alojamiento durante los tres (3) eventos en directo de la GT World Series (elección del alojamiento a discreción del Promotor);
2.5.6. transporte desde y hacia el aeropuerto, estación de autobuses o estación de tren (según corresponda) hasta el alojamiento, en las fechas de los trayectos en avión/autobús/tren de ida y vuelta;
2.5.7. transporte de ida y vuelta desde el alojamiento hasta el recinto donde tengan lugar los tres (3) eventos en directo de la GT World Series; y
2.5.8. todas las comidas estarán incluidas durante los tres (3) eventos en directo de la GT World Series.
El valor estimado del Paquete de viaje del evento en directo de la GT World Series para cada competidor del evento en directo de la Nations Cup es de 3000,00 $.Se contratará un seguro de viaje para los tres (3) eventos y cubrirá a todos los Finalistas del evento en directo de la Nations Cup. Cada Competidor del evento en directo de la Nations Cup será responsable de cumplir cualquier requisito de visado pertinente.
3. Nations Cup - Eventos en directo de la GT World Series ("Eventos en directo")
3.1. Los eventos en directo se celebrarán durante los días estipulados en la cláusula 1.1.2. Se aplicarán términos y condiciones adicionales para participar en los eventos en directo, los cuales serán publicados por Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor. El Promotor, o Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor, proporcionarán información relacionada con los eventos en directo a los Finalistas del evento en directo de la Nations Cup por correo electrónico, como mínimo catorce (14) días antes de los eventos en directo a través de la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta para PSN.
3.2. Cada evento en directo es una carrera en la que participarán doce (12) pilotos de cada país/territorio seleccionado. Habrá un máximo de doce (12) participantes, incluyendo:
3.2.1. Los tres (3) mejores de la "Final mundial de la Nations Cup 2024";
3.3. Los nueve (9) mejores de la clasificatoria online seleccionados de entre las cinco (5) Regiones, entre los que se incluyen: un (1) Participante de Norteamérica, dos (2) Participantes de Centroamérica/Sudamérica, cuatro (4) Participantes de EMEA, un (1) Participante de Asia y un (1) Participante de Oceanía. Los Finalistas del evento en directo se seleccionarán al final de la clasificatoria online (ver la cláusula 2.5 de este Programa).
3.4. Si dos (2) o más Participantes están empatados a puntos al final de la clasificatoria online, se seguirán los siguientes criterios para determinar qué Participante queda por delante:
3.4.1. el Participante de la clasificatoria online con mayor puntuación en todas las rondas;
3.4.2. y, si todavía continúa el empate, el Participante de la clasificatoria online con mayor puntuación en una sola ronda.
3.5. En caso de que un Finalista del evento en directo de la Nations Cup no pueda asistir a los eventos en directo, el Promotor, o Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor, podrá ponerse en contacto con el Participante que posea la siguiente mejor puntuación en la clasificación e invitarlo a participar en los eventos en directo.
3.6. Los Finalistas del evento en directo de la Nations Cup recibirán puntos en función de la clasificación obtenida en cada carrera. Los puntos ganados por cada Finalista se añadirán a su puntuación. El Finalista del evento en directo de la Nations Cup que obtenga la mayor cantidad de puntos totales después de celebrar todas las carreras ganará el evento en directo de la GT World Series (el "Ganador del evento en directo de la GT World Series"). Los dos (2) siguientes Finalistas mejor clasificados serán nombrados Subcampeones del evento en directo de la GT World Series (los "Subcampeones del evento en directo de la GT World Series").
3.7. Los puntos se concederán a los Finalistas del evento en directo según su posición final y contarán para la clasificación del evento en directo de la Final mundial ("Final mundial") de la siguiente manera:
· 1.ª posición: 6 puntos
· 2.ª posición: 5 puntos
· 3.ª posición: 4 puntos
· 4.ª posición: 3 puntos
· 5.ª posición: 2 puntos
· 6.ª posición: 1 punto
3.8. Los Ganadores y los Subcampeones de los eventos en directo obtendrán los siguientes Premios:
● 1.ª posición: un trofeo (valorado en 150 $)
● 2.ª posición: un trofeo (valorado en 150 $)
● 3.ª posición: un trofeo (valorado en 150 $)
3.9. Tras el final de los tres (3) eventos en directo, se notificará a los Finalistas del evento en directo de la Nations Cup de su rango en el plazo de siete (7) días y recibirán:
3.9.1. una invitación para asistir y participar en la Final mundial que tendrá lugar en las fechas establecidas en la cláusula 1.1.3;
Al aceptar la invitación, estos Participantes (los "Finalistas mundiales") recibirán el Paquete de viaje de la Final mundial:
3.9.2. billetes de avión, autobús o tren de ida y vuelta en clase turista a la Final mundial (según corresponda, a discreción del Promotor);
3.9.3. Alojamiento por lo que dure la Final mundial (elección del alojamiento a discreción del Promotor).
3.9.4. transporte desde el aeropuerto, estación de autobuses o estación de tren (según corresponda) hasta el alojamiento y viceversa, en las fechas de los trayectos en avión/autobús/tren de ida y vuelta;
3.9.5. transporte de ida y vuelta del alojamiento al recinto de la Final Mundial; y
3.9.6. todas las comidas durante la Final Mundial.
El valor estimado del Paquete de viaje de la Final mundial para cada Finalista mundial es de 3000,00 $.Se contratará un seguro de viaje para todos los Finalistas mundiales. Cada Finalista mundial será responsable de cumplir cualquier requisito de visado pertinente.
4. Nations Cup - Final mundial
4.1. La Final Mundial tendrá lugar en las fechas y la ubicación establecidas en la cláusula 1.1.3. Los Finalistas mundiales serán: los doce (12) jugadores mejor clasificados de los eventos en directo de la Nations Cup de la GT World Series.Se aplicarán términos y condiciones adicionales para participar en la Final mundial, los cuales serán publicados por Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor.El Promotor, o Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor, proporcionarán información relacionada con la Final mundial a los Finalistas mundiales por correo electrónico, como mínimo catorce (14) días antes del evento en directo de competición de la Final mundial, a través de la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta para PSN.
4.2. Los Finalistas mundiales tendrán que participar en una serie de carreras. Los puntos se otorgarán en función de los resultados de estas carreras. Una clasificación final determinará los Ganadores y los dos (2) Subcampeones. El equipo mejor clasificado será nombrado Ganador de la Final mundial (el "Ganador de la Final mundial"). Los dos (2) siguientes Competidores mejor clasificados serán nombrados Subcampeones de la Final mundial (los "Subcampeones de la Final mundial").
4.3. El Ganador de la Final mundial y los Subcampeones de la Final mundial ganarán los siguientes premios:
● 1.ª posición: un trofeo (valorado en 250 $)
● 2.ª posición: un trofeo (valorado en 150 $)
● 3.ª posición: un trofeo (valorado en 150 $)
4.4. Premio solo para los Participantes de Croacia: De forma independiente, el Participante de Croacia mejor clasificado al acabar la Final mundial ("Ganador croata") ganará una camiseta de la GT World Series con un valor máximo de 50,00 $. El Ganador croata recibirá una notificación por correo electrónico en el plazo de un (1) día desde la Fecha de cierre y tendrá siete (7) días desde la fecha de notificación para aceptar el premio. Para ello, se usará el correo electrónico asociado a la cuenta para PSN del Ganador croata. Si no se obtiene respuesta del Ganador croata, se considerará que renuncia al premio y se contactará con el siguiente Participante de Croacia mejor clasificado.
5. Retransmisiones de los eventos en directo de la Nations Cup y el evento en directo de la Final mundial
5.1. Al acceder a esta Competición, los Participantes aceptan por la presente que el Promotor, o Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor, incluyan escenas de sus jugadas e imágenes o similares en retransmisiones de los eventos en directo y la Final mundial en las redes sociales o publicaciones de blogs vinculadas a la Competición y durante los años siguientes de las Copas o campeonatos Gran Turismo™ de todo el mundo, bajo las mismas condiciones de la cláusula 23 ("Publicidad") de los Términos anteriores. Si alguien no quiere dar su consentimiento, deberá ponerse en contacto con el Promotor a través de contact-competitions@polyphony.co.jp.
5.2. Al acceder a esta Competición, los Participantes confirman que no hablarán ni debatirán públicamente sobre la Competición, incluyendo, entre otras cosas, desvelar resultados, distribuir imágenes y vídeos de las carreras, retransmitir carreras, etc. antes de la retransmisión del evento en directo.
5.3. Se podría solicitar a los Participantes de los eventos en directo y la Final mundial que firmen un formulario de consentimiento ante la posibilidad de que se graben los eventos en directo.
Programa 2 - Manufacturers Cup 2025
1. La Manufacturers Cup
1.1. Para unirse a la Manufacturers Cup, los Participantes tendrán que seleccionar la opción Manufacturers Cup en la sección modo "Sport" del Juego, confirmar que quieren participar y por qué Fabricante quieren correr antes del inicio de cada carrera.
La Manufacturers Cup consistirá en las siguientes carreras online y en directo en tres regiones distintas:
1.1.1. La clasificatoria online se celebrará de manera simultánea en las tres (3) regiones con seis (6) rondas, como se detalla aquí:
Calendario de la clasificatoria online de la Manufacturers Cup 2025 | |
Ronda 1 | 2 de abril |
Ronda 2 | 5 de abril |
Ronda 3 | 9 de abril |
Ronda 4 | 12 de abril |
Ronda 5 | 16 de abril |
Ronda 6 | 19 de abril |
1.1.2. Organización de los tres (3) eventos en directo:
1.1.2.1. Un (1) evento en directo que se celebrará el 7 de junio en Londres, Reino Unido.
1.1.2.2. Un (1) evento en directo que se celebrará el 20 de septiembre en Berlín, Alemania.
1.1.2.3. Un (1) evento en directo que se celebrará el 8 de noviembre en Los Ángeles, Estados Unidos de América.
1.1.3. La Final mundial, que se celebrará los días 20 y 21 de diciembre de 2025 en Fukuoka, Japón.
1.1.4. Las tres (3) regiones son las siguientes:
Región | Países o territorios participantes |
América | Argentina, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Estados Unidos de América, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú y Uruguay. |
EMEA | Alemania, Arabia Saudí, Austria, Baréin, Bélgica, Bulgaria, Catar, Croacia, Dinamarca, Emiratos Árabes Unidos (EAU), Eslovaquia, Eslovenia, España, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, India (excepto Nagaland), Irlanda, Islandia, Israel, Italia, Kuwait, Líbano, Luxemburgo, Noruega, Omán, Países Bajos, Polonia, Portugal, República Checa, Reino Unido, Rumanía, Sudáfrica, Suecia, Suiza, Turquía y Ucrania. |
Asia y Oceanía | Australia, China continental, Corea, Hong Kong, Indonesia, Japón, Malasia, Nueva Zelanda, Singapur, Tailandia y Taiwán. |
Nota importante: Debido al coronavirus, la ubicación de los eventos en directo listados a continuación es susceptible de cambio o cancelación. Es posible que los eventos en directo se conviertan en eventos online. En www.gran-turismo.com se encuentra la información más actualizada sobre la ubicación y el desarrollo de los eventos en directo y la Final mundial.
1.2. Los Participantes competirán representando a uno (1) de los siguientes veintisiete (27) fabricantes (cada uno, un "Fabricante"): Alfa Romeo, Aston Martin, Audi, BMW, Chevrolet, Citroën, Dodge, Ferrari, Ford, Genesis, Honda, Hyundai, Jaguar, Lamborghini, Lexus, Mazda, McLaren, Mercedes-Benz, Mitsubishi, Nissan, Peugeot, Porsche, Renault Sport, Subaru, Suzuki, Toyota, and Volkswagen.
1.3. Jugadores estrella
1.3.1. Los siguientes Participantes podrán registrarse como Jugadores estrella:
1.3.1.1. los treinta y seis (36) Participantes de las rondas 1-3 de los eventos en directo de la Manufacturers Cup de la Gran Turismo World Series 2024 (que se celebraron el 6 de julio, el 10de agosto y el 28 de septiembre de 2024) y la Final mundial (que se celebró el 7 de diciembre de 2024).
1.3.1.2. los treinta y seis (36) Participantes de la Manufacturers Cup de la Gran Turismo World Series 2025 (fechas indicadas en las secciones 1.1.2 y 1.1.3).
1.3.2. Si un Participante cumple con una de las condiciones del párrafo 1.3.1 de este Programa 2, recibirá una notificación de juego en Gran Turismo™ 7 en la que se le comunicará que es apto. Una vez que reciba la notificación, el Participante podrá visitar www.gran-turismo.com para registrarse y convertirse en un Jugador estrella. Registrarse como Jugador estrella es responsabilidad del Participante.
1.3.3. Los Jugadores estrella registrados (de ahora en adelante, "Jugadores estrella") tendrán una "S" en la clasificación de piloto.
1.3.4. Los nombres reales de los Jugadores estrella se mostrarán durante la retransmisión de los eventos en directo y la Final mundial, además de sus ID online.
1.3.5. Cuando un Participante haya obtenido la clasificación de piloto de Jugador estrella, su clasificación aparecerá reflejada en su perfil de conducción durante una única serie.
2. Clasificatoria online
2.1. Las carreras de la clasificatoria online se dividen en las siguientes ligas, según la clasificación de piloto del Participante:
Liga | Clasificación de piloto |
Liga GT1 | A y superior |
Liga GT2 | B |
Liga GT3 | C e inferior |
2.1.1. La clasificación de piloto de los Participantes cuando participan en una ronda por primera vez durante la serie determina la liga a la que se unirá el Participante.
2.1.2. Los Participantes se emparejarán con otros Participantes en la misma liga durante toda la serie.
2.1.3. Los Participantes no podrán pasar a otra liga incluso si su clasificación de piloto cambia durante la serie.
La "clasificación de piloto" es un indicador de la "velocidad" del jugador. Hay un total de siete categorías: E, D, C, B, A, A+ y S. E es la inferior y S, la superior. Obtener buenos resultados en las carreras del modo Sport te permitirá aumentar tu clasificación de piloto. Tu clasificación se reducirá si no consigues alcanzar cierto nivel de resultados. Ten en cuenta que, por muy buenos que sean tus resultados, tu Clasificación de piloto solo mejorará si tu Clasificación de deportividad en el juego cumple con los estándares necesarios. Todos los jugadores empiezan con una Clasificación de piloto de E, que irá aumentando hasta A+ en función de los resultados. Solo los jugadores aptos pueden obtener una clasificación de S si se registran como Jugador estrella (ver cláusula 1.3).
2.2. Los Participantes deberán participar en carreras durante la clasificatoria online para obtener puntos, que se usarán para determinar su clasificación general.
2.3. Los Participantes de la clasificatoria online recibirán puntos en función de:
2.3.1. su posición final en cada carrera; y
2.3.2. la clasificación de piloto media de los Participantes contra los que compitan en cada carrera.
2.4. Para determinar la clasificación general de los Participantes, los puntos se calcularán al acabar las rondas finales de la clasificatoria online de la siguiente manera (la "Puntuación final"):
Clasificatoria online: La Puntuación final se calculará según el resultado de las cinco (5) mejores Rondas del Participante, de un total de seis (6) rondas.
Los Participantes podrán participar en cualquier carrera, en cualquier ronda de cualquier serie, si así lo desean.
2.5. Tras el final de la clasificatoria online, los tres (3) Participantes mejor clasificados —un (1) Participante de cada región— de la liga GT1 para los doce (12) mejores Fabricantes ("Finalistas del evento en directo de la Manufacturers Cup") recibirán:
2.5.1. una invitación para asistir y participar en uno de los tres (3) eventos en directo que tendrá lugar en las fechas establecidas en la cláusula 1.1.2;
2.5.1.1. el Participante mejor clasificado de la región de Asia/Oceanía recibirá una invitación para participar en el primer evento en directo en Londres, como indica la cláusula 1.1.2.1.
2.5.1.2. el Participante mejor clasificado de la región de EMEA recibirá una invitación para participar en el segundo evento en directo en Berlín, como indica la cláusula 1.1.2.2.
2.5.1.3. el Participante mejor clasificado de la región de América recibirá una invitación para participar en el tercer evento en directo en Los Ángeles, como indica la cláusula 1.1.2.3.
Al aceptar la invitación, estos Finalistas del evento en directo de la Manufacturers Cup recibirán el Paquete de viaje:
2.5.2. billetes de avión, autobús o tren de ida y vuelta en clase turista, para asistir al Evento en directo (según corresponda, a discreción del Promotor);
2.5.3. Alojamiento durante todo el Evento en directo (elección del alojamiento a discreción del Promotor).
2.5.4. transporte desde el aeropuerto, estación de autobuses o estación de tren (según corresponda) hasta el alojamiento y viceversa, en las fechas de los trayectos en avión/autobús/tren de ida y vuelta;
2.5.5. transporte de ida y vuelta del alojamiento al recinto donde tenga lugar el evento en directo; y
2.5.6. todas las comidas durante el evento en directo.
El valor estimado del Paquete de viaje del evento en directo para cada Finalista del evento en directo de la Manufacturers Cup es de 3000,00 $.Se contratará un seguro de viaje para todos los Finalistas del evento en directo de la Manufacturers Cup. Cada Finalista será responsable de cumplir cualquier requisito de visado pertinente.
3. Manufacturers Cup - Eventos en directo de la GT World Series ("Eventos en directo")
3.1. Los eventos en directo se celebrarán durante los días estipulados en la cláusula 1.1.2. Podrían aplicarse términos y condiciones adicionales para participar en los eventos en directo, los cuales serán publicados por Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor. El Promotor, o Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor, proporcionarán información relacionada con los eventos en directo a los Finalistas del evento en directo de la Manufacturers Cup por correo electrónico, como mínimo catorce (14) días antes de los eventos en directo a través de la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta para PSN.
3.2. Los Finalistas del evento en directo de la Manufacturers Cup se decidirán en función de los siguientes criterios:
3.2.1. Los doce (12) mejores Fabricantes de la clasificatoria online (seleccionados según se indica en la cláusula 3.3); y
3.2.2. Los Participantes con mejor puntuación de la liga GT1 de la clasificatoria online de las tres (3) regiones (América, EMEA y Asia/Oceanía);
3.3. En los eventos en directo, competirán un total de doce (12) Fabricantes. Los Fabricantes son:
3.3.1. Mazda y Toyota, los socios Fabricantes oficiales de la Competición; y
3.3.2. los demás Fabricantes, que se seleccionarán según su clasificación global de fabricantes, como se define en la cláusula 3.4 a continuación (en orden de prioridad):
juntos, estos Fabricantes son los "12 mejores Fabricantes"
3.4. Al final de la clasificatoria online, se creará una clasificación global de fabricantes, de acuerdo con este proceso:
3.4.1. Los Fabricantes representados por los Participantes con mayor puntuación final al concluir cada ronda de la clasificatoria online recibirán puntos de la Clasificación de fabricantes en función de la tabla que aparece a continuación para crear una Clasificación de fabricantes para cada región:
Posición del Fabricante | Puntos de Clasificación de fabricantes |
1 | 40 |
2 | 36 |
3 | 33 |
4 | 30 |
5 | 27 |
6 | 24 |
7 | 22 |
8 | 20 |
9 | 18 |
10 | 16 |
11 | 15 |
12 | 14 |
13 | 13 |
14 | 12 |
15 | 11 |
16 | 10 |
17 | 9 |
18 | 8 |
19 | 7 |
20 | 6 |
21 | 5 |
22 | 4 |
23 | 3 |
24 | 2 |
25 | 1 |
26 | 0 |
27 | 0 |
Al final de la clasificatoria online, los puntos de la clasificación de fabricantes de las tres (3) regiones se contabilizarán para determinar su clasificación global de fabricantes. La clasificación global de fabricantes se publicará enhttps://www.gran-turismo.com/es/gt7/sportmode/ y también en la sección modo "Sport" del Juego.
Si dos (2) o más Pilotos de la clasificatoria online de diferentes Fabricantes están empatados a puntos al final de una ronda, los puntos de la clasificación de fabricantes asignados a sus Fabricantes se dividirán y asignarán de manera equitativa.
Si dos o más Fabricantes están empatados a puntos en la clasificación global de fabricantes, se seguirán los siguientes criterios para determinar qué Fabricante queda por delante:
● el Fabricante con más puntos de la clasificación de fabricantes de las tres Regiones y todas las rondas; y;
● si el empate se mantiene, el Fabricante con más puntos de la clasificación individual de entre los mejores pilotos de las tres Regiones de ese Fabricante y;
● de proseguir el empate, el Fabricante con más puntos de la clasificación individual en todas las rondas de entre los mejores pilotos de las tres Regiones de ese Fabricante.
3.5. En caso de que un Finalista del evento en directo de la Manufacturers Cup no pueda asistir al evento en directo que haya seleccionado debido a circunstancias imprevistas y no pueda sustituirlo uno de los Participantes del equipo de Fabricantes de otra región, el Promotor o Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor podrán ponerse en contacto con el Participante representante del mismo Fabricante con mejor puntuación de serie de la misma región que posea la siguiente mejor puntuación en la clasificación para invitarlo/a a participar en los eventos en directo.
3.6. Los puntos se otorgarán en función de los resultados de estas carreras. Una clasificación final de los 12 Fabricantes finalistas determinará el Ganador y los dos Subcampeones. El Finalista mejor clasificado será nombrado Ganador del evento en directo de la Manufacturers Cup (el "Ganador de la Manufacturers Cup"). Los dos (2) siguientes Finalistas mejor clasificados serán nombrados Subcampeones del evento en directo de la Manufacturers Cup (los "Subcampeones de la Manufacturers Cup").
3.7. Los puntos se concederán a los Finalistas del evento en directo según su posición final y contarán para la clasificación de la Final mundial de la siguiente manera:
· 1.ª posición: 6 puntos
· 2.ª posición: 5 puntos
· 3.ª posición: 4 puntos
· 4.ª posición: 3 puntos
· 5.ª posición: 2 puntos
· 6.ª posición: 1 punto
3.8. El Ganador y los Subcampeones de los eventos en directo obtendrán los siguientes Premios:
● 1.ª posición: un trofeo (valorado en 150 $)
● 2.ª posición: un trofeo (valorado en 150 $)
● 3.ª posición: un trofeo (valorado en 150 $)
3.9. Tras el final de los eventos en directo, se notificará a los treinta y seis (36) Finalistas del evento en directo de la Manufacturers Cup de su rango en el plazo de siete (7) días y recibirán:
3.9.1. una invitación para asistir y participar en la Final mundial que tendrá lugar en las fechas establecidas en la cláusula 1.1.3;
Al aceptar la invitación, estos Participantes (los "Finalistas mundiales") recibirán el Paquete de viaje de la Final mundial:
3.9.2. billetes de avión, autobús o tren de ida y vuelta en clase turista a la Final mundial (según corresponda, a discreción del Promotor);
3.9.3. Alojamiento por lo que dure la Final mundial (elección del alojamiento a discreción del Promotor).
3.9.4. transporte desde el aeropuerto, estación de autobuses o estación de tren (según corresponda) hasta el alojamiento y viceversa, en las fechas de los trayectos en avión/autobús/tren de ida y vuelta;
3.9.5. transporte de ida y vuelta del alojamiento al recinto de la Final Mundial; y
3.9.6. todas las comidas durante la Final Mundial.
El valor estimado del Paquete de viaje de la Final mundial para cada Finalista mundial es de 3000,00 $.Se contratará un seguro de viaje para todos los Finalistas mundiales. Cada Finalista mundial será responsable de cumplir cualquier requisito de visado pertinente.
4. Manufacturers Cup - Evento en directo de la Final Mundial ("Final mundial")
4.1. La Final Mundial tendrá lugar en las fechas y la ubicación establecidas en la cláusula 1.1.3. Los Finalistas mundiales serán: los treinta y seis (36) jugadores mejor clasificados de los eventos en directo de la GT World Seriesde la Manufacturers Cup (ver cláusula 1.1.2).Se aplicarán términos y condiciones adicionales para participar en la Final mundial, los cuales serán publicados por Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor.El Promotor, o Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor, proporcionarán información relacionada con la Final mundial a los Finalistas mundiales por correo electrónico, como mínimo catorce (14) días antes de la Final mundial, a través de la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta para PSN.
4.2. En caso de que un Finalista mundial no pueda asistir a la Final Mundial, el Promotor, o Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor, podrá ponerse en contacto con el Participante representante del mismo Fabricante con mejor puntuación de serie de la Región que posea la siguiente mejor puntuación en la clasificación e invitarlo a participar en la Final Mundial.
4.3. Los Finalistas mundiales tendrán que participar en una serie de carreras. Los puntos se otorgarán en función de los resultados de estas carreras. Una clasificación final determinará los Ganadores y los dos Subcampeones. El equipo mejor clasificado será nombrado equipo ganador del evento en directo de la Final mundial (el "Ganador de la Final mundial"). Los dos (2) siguientes equipos mejor clasificados serán nombrados equipos subcampeones del evento en directo de la Final mundial (los "Subcampeones de la Final mundial").
4.4. El Ganador de la Final mundial y los Subcampeones de la Final mundial ganarán los siguientes premios:
● 1.ª posición: un trofeo (valorado en 250 $)
● 2.ª posición: un trofeo (valorado en 150 $)
● 3.ª posición: un trofeo (valorado en 150 $)
4.5. Premio solo para los Participantes de Croacia: De forma independiente, el Participante de Croacia mejor clasificado al acabar la Final mundial ("Ganador croata") ganará una camiseta de la GT World Series con un valor máximo de 50,00 $. El Ganador croata recibirá una notificación por correo electrónico en el plazo de un (1) día desde la Fecha de cierre y tendrá siete (7) días desde la fecha de notificación para aceptar el premio. Para ello, se usará el correo electrónico asociado a la cuenta para PSN del Ganador croata. Si no se obtiene respuesta del Ganador croata, se considerará que renuncia al premio y se contactará con el siguiente Participante de Croacia mejor clasificado.
5. Retransmisiones de los eventos en directo de la Manufacturers Cup y la Final mundial
5.1. Al acceder a esta Competición, los Participantes aceptan por la presente que el Promotor, o Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor, incluyan escenas de sus jugadas e imágenes o similares en retransmisiones de los eventos en directo de la Manufacturers Cup y la Final mundial en las redes sociales o publicaciones de blogs vinculadas a la Competición y durante los años siguientes de las Copas o campeonatos Gran Turismo™ de todo el mundo, bajo las mismas condiciones de la cláusula 23 ("Publicidad") de los Términos anteriores. Si alguien no quiere dar su consentimiento, deberá ponerse en contacto con el Promotor a través de contact-competitions@polyphony.co.jp.
5.2. Al acceder a esta Competición, los Participantes confirman que no hablarán ni debatirán públicamente sobre la Competición, incluyendo, entre otras cosas, desvelar resultados, distribuir imágenes y vídeos de las carreras, retransmitir carreras, etc. antes de la retransmisión del evento en directo.
5.3. Se podría solicitar a los Participantes de los eventos en directo y el evento en directo de la Final mundial que firmen un formulario de consentimiento ante la posibilidad de que se graben los eventos en directo.