TÉRMINOS Y CONDICIONES
Competencia de la Gran Turismo World Series 2025

Estos Términos y Condiciones (incluidos todos los Anexos adjuntos, los “Términos”) rigen la participación de los Participantes (según se define a continuación) en las Clasificaciones Online de la GT World Series 2025 (la “Competencia”). Al participar en la Competencia, cada Participante reconoce que ha leído y acepta regirse por estos Términos.

 Descripción general:

1. La Competencia es una competencia de videojuegos que se lleva a cabo online utilizando Gran Turismo™ 7 (“Juego”) y una consola PlayStation®5 (“PS5”) o una consola PlayStation®4 (“PS4”).

2. La Competencia consta de dos (2) copas diferentes (cada una, una “Copa”): la Nations Cup de la GT World Series(laNations Cup”) y la Manufacturers Cup de la GT World Series (la “Manufacturers Cup”) como se resume a continuación y se describe con más detalle en el Anexo 1 y el Anexo 2, respectivamente:

a. La Nations Cup es un campeonato donde los Participantes que representan a su país/territorio competirán en busca de la victoria (tal como se registró en la cuenta de dicho Participante para PlayStation™Network (“Cuenta de PSN”)). No hay restricciones en relación con el país o territorio de origen de los autos que se pueden conducir.

b. La Manufacturers Cup es un campeonato donde los Participantes compiten con autos de carreras creados por un único fabricante de autos. Los Participantes competirán para ser el mejor entre los pilotos del mismo fabricante y luego deberán enfrentarse a los Participantes que representan a otros fabricantes. Los Participantes deberán seleccionar su fabricante predilecto a partir de una lista de veintisiete (27) fabricantes.

Cada Copa constará de una serie de Clasificaciones Online y cuatro Eventos en Vivo. Para obtener más información sobre cada Copa, consulta el Anexo 1 (Nations Cup) y el Anexo 2 (Manufacturers Cup), respectivamente.

3. Recuerda que las fechas y las horas especificadas en los Términos están indicadas en tiempo universal coordinado (UTC). Verifica tu fecha y hora locales.

Requisitos para participar:

4.     Para poder participar en la Competencia como un “Participante”, un individuo debe:

a. Cumplir con el Requisito de Edad Mínima (como se define a continuación).

b. Tener una Cuenta de PSN válida y activa registrada en el País o Territorio del Participante (como se define a continuación).

c. No incumplir ninguno de los Términos de Servicio de PSN ni estar sujeto a ninguna medida disciplinaria en el Juego o en cualquier Cuenta de PSN registrada por el Participante.

d. (i) No ser un empleado, agente, contratista ni asesor del Promotor (como se define a continuación) ni de las empresas afiliadas al Promotor, (ii) no estar profesionalmente asociado con la Competencia, ni (iii) ser un familiar directo de ninguno de los anteriores.

e. Ser ciudadano o residente legal permanente de los países o territorios que se indican en la siguiente tabla (en su conjunto, “Países o Territorios Participantes” y cada país o territorio, un “Paíso Territorio Participante”). El “Promotor” de cada País o Territorio Participante se indica en la siguiente tabla:

Promotor

Países o Territorios Participantes

Sony Interactive Entertainment Europe Limited

Austria, Australia, Baréin, Bélgica, Bulgaria, Croacia, República Checa, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Islandia, Irlanda, Italia, India (excepto Nagaland), Israel, Líbano, Luxemburgo, Kuwait, Países Bajos, Nueva Zelanda, Noruega, Omán, Polonia, Portugal, Catar, Rumanía, Arabia Saudita, Eslovaquia, Sudáfrica, Eslovenia, España, Suecia, Suiza, Turquía, Ucrania, Emiratos Árabes Unidos (EAU) y el Reino Unido.

Sony Interactive Entertainment LLC

Argentina, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Estados Unidos de América y Uruguay.

Sony Interactive Entertainment Inc.

Hong Kong, Indonesia, Japón, Corea, China continental, Malasia, Singapur, Taiwán y Tailandia.

5. El “Requisito de Edad Mínima” es el siguiente:

a. Para participar en las Clasificaciones Online, los Participantes deben tener siete (7) años o más, excepto los Participantes residentes de Japón, que deben tener seis (6) años o más, en la Fecha de Inicio o anterior a esta. Además, los siguientes Participantes requieren el consentimiento de los padres para participar: Participantes menores de dieciocho (18) años, Participantes residentes de Corea menores de (19) años, y Participantes residentes de Arabia Saudita, Kuwait y Emiratos Árabes Unidos menores de veintiún (21) años. (“Requisito de Edad Mínima de las Clasificaciones Online”).

b. Para participar en cualquiera de los Eventos en Vivo, los Participantes deben tener dieciocho (18) años o más, excepto los Participantes residentes de Corea, que deben tener diecinueve (19) años o más, y los Participantes residentes de Arabia Saudita, Kuwait y los Emiratos Árabes Unidos (EAU), que deben tener veintiún (21) años o más al momento del Evento en Vivo o antes de esa fecha (“Requisito de Edad MínimadeEvento en Vivo”).

6. La Competencia es de carácter gratuito y no requiere compra alguna, pero los Participantes deben ser propietarios de una consola PS4 o PS5 y de una copia del Juego. Además, los Participantes necesitarán una conexión a Internet de alta velocidad y una suscripción a PlayStation®Plus durante la Competencia. Términos y condiciones de PlayStation®Plus: https://www.playstation.com/legal/ps-plus-usage-terms.

7. La membresía de PlayStation®Plus (“PS Plus”) solo está disponible para las personas que tengan Cuentas de PSN con acceso a PlayStation™Store (“PS Store”) y una conexión a Internet de alta velocidad. PSN, PS Plus y PS Store están sujetos a los términos de uso y a restricciones de país/territorio e idioma; el contenido y los servicios de PS Plus pueden variar con el tiempo según el país/territorio, el plan y la edad del suscriptor. Los usuarios deben tener (7) años o más, excepto los usuarios residentes de Japón, que deben tener seis (6) años o más. Los usuarios menores de dieciocho (18), excepto los Participantes residentes de Corea menores de (19) años y los Participantes residentes de Arabia Saudita, Kuwait y Emiratos Árabes Unidos menores de veintiún (21) años, requieren consentimiento de los padres. No se garantiza la disponibilidad del servicio. Es posible que se retiren las funciones online de determinados juegos una vez que se haya dado aviso con tiempo razonable (para obtener más información, consulta https://www.playstation.com/en-gb/legal/gameservers). PS Plus está sujeta a una tarifa de suscripción recurrente que se cobra automáticamente (al precio vigente en su momento en la PS Store) según la frecuencia de pago seleccionada al momento de la compra hasta la cancelación. Se aplican términos: play.st/psplus-usageterms.

8. A los Participantes se les requerirá participar en la Competencia con su Cuenta de PSN. Se considerará el país o territorio registrado en la Cuenta de PSN de cada Participante como su país de residencia. El registro en PSN está sujeto a la aceptación de los Términos de Servicio (incluido el Código de Conducta)https://www.playstation.com/legal/psn-terms-of-service y la Política de Privacidad de PSNhttps://www.playstation.com/legal/privacy-policy.

9. Existe la posibilidad de que los Participantes deban presentar pruebas documentales de que cumplen con los requisitos para ingresar a la Competencia. Si un Participante no puede proporcionar tales pruebas cuando se le soliciten, el Promotor podrá descalificar a dicho Participante de la Competencia. Los Participantes de Japón deben firmar un acuerdo de rendimiento para participar en los Eventos en Vivo de la GT World Series y el Evento en Vivo de las Finales Mundiales.

10. Al participar en la Competencia, los Participantes aceptan y están sujetos a estos Términos.

Cómo participar:

11. Se admitirán inscripciones a la Competencia desde el 2 de abril a las 00:01 UTC (la “Fecha de Inicio”) hasta el 10 de mayo a las 23:59 UTC (la “Fecha de Finalización”). Para obtener más información, consulta los anexos 1 y 2. El período que se extiende desde la Fecha de Inicio hasta la Fecha de Finalización inclusive recibe el nombre de “Período de Competencia”.

12. Para participar en la Competencia, los Participantes deben completar los siguientes pasos durante el Período de Admisión a la Competencia a través del Juego:

a. Ve al modo “Sport” en el Mapa Mundial de GT7.

b. Selecciona la opción que indica que quieres jugar en la “Gran Turismo™ World Series 2025” durante el Período de Admisión a la Competencia y los eventos en los que quieras competir antes del inicio de cada carrera.

c. Confirma que aceptas los Términos que se muestran al final de la pantalla.

 Se entiende que los Participantes que siguieron estos pasos realizaron una “Inscripción”.

13. Los Participantes deben ingresar a la Competencia respetando los requisitos formales estipulados antes de la hora y la Fecha de Finalización especificadas. En caso contrario, se descalificará dicha Inscripción.

14. Cada Participante solo podrá enviar una (1) Inscripción por Copa. A fin de evitar toda duda, las carreras que se indican bajo cada calendario de carreras de Copa tendrán un horario distinto. Por lo tanto, los Participantes pueden competir en ambas Copas, y el ganador de la Nations Cup puede también formar parte del equipo ganador de la Manufacturers Cup.

Campeones y Subcampeones:

15. Las condiciones para declarar a los ganadores de la Competencia se encuentran establecidas en los anexos 1 (Nations Cup) y 2 (Manufacturers Cup) de conformidad con la dinámica de Copa pertinente (cada uno, un “Campeón”). Los Subcampeones de la Competencia se establecen en los anexos 1 (Nations Cup) y 2 (Manufacturers Cup) de acuerdo con la dinámica pertinente de Copa (cada uno, un “Subcampeón”). Nota: Esta es una Competencia internacional, por lo que los Campeones y Subcampeones pueden formar parte de cualquiera de los Países o Territorios Participantes. En el caso de Croacia, hay una lista de premios aparte para cada Copa.

Premios:

16. Los premios se encuentran definidos en los anexos 1 (Nations Cup) y 2 (Manufacturers Cup), según corresponda. Dichos premios deberán ser aceptados de la manera estipulada y no podrán ser postergados, transferidos, revendidos ni canjeados por un artículo de valor. No se podrá optar por premios en efectivo. No obstante, el Promotor se reserva el derecho de sustituir un Premio por una alternativa de valor similar. Para los Participantes de Brasil, en el caso de que el Premio se sustituya, el Promotor les avisará a los Participantes dentro de un plazo razonable. El Promotor entregará todos los Premios a los Campeones y Subcampeones confirmados. Es posible que los Participantes de Canadá deban completar una prueba de destreza matemática cronometrada y sin ayuda en un plazo acordado mutuamente antes de poder declararse como Campeones o Subcampeones.

17. Existe la posibilidad de que los Campeones y Subcampeones deban pagar impuestos vinculados a los Premios obtenidos de acuerdo con la legislación impositiva de su jurisdicción aplicable y, en ese caso, los Campeones y Subcampeones serán responsables de pagar sus respectivas obligaciones tributarias. En el caso de los Participantes del territorio de Estados Unidos de América y Canadá, quienes ganen premios valuados en 600 USD o más recibirán el formulario de impuestos federales 1099 de los Estados Unidos.

18. En caso de no reclamarse un Premio en el tiempo o la forma establecidos, el reclamo del Campeón o Subcampeón será inválido y el Promotor se reservará el derecho de ofrecer dicho Premio al siguiente Participante elegible, que se seleccionará de conformidad con los presentes Términos. En el caso de que el otorgamiento del Premio sea urgente y deba encontrarse a los Campeones o Subcampeones antes de que transcurra el momento para reclamar el Premio, existe la posibilidad de que se establezca la fecha (ver anexos) en que el Promotor se pondrá en contacto con los Campeones o Subcampeones a través de las direcciones de correo electrónico vinculadas a sus Cuentas de PSN. En este contexto, se realizarán esfuerzos razonables para comunicarse con los Campeones o Subcampeones. Si no es posible comunicarse con los Campeones o Subcampeones, o bien dicha comunicación no se realiza antes de la fecha especificada, el Promotor se reserva el derecho de ofrecer el Premio a los Participantes elegibles siguientes, los cuales se seleccionarán de conformidad con los presentes Términos.

19. Si un Premio resulta infructuoso, o bien presenta fallas o daños en el momento de la entrega, el Promotor deberá ser notificado de forma escrita dentro de los siete (7) días a partir de la recepción del Premio. De lo contrario, se entenderá que el Premio fue aceptado en las condiciones recibidas. Dicha condición no afectará los derechos adquiridos de los Campeones y Subcampeones, si acaso hubiera un conflicto entre dichos derechos y la presente cláusula.

Publicidad:

20. Los Campeones y Subcampeones aceptan formar parte de todo contenido publicitario razonable que les exija el Promotor. Para Participantes de todos los países o territorios, excepto Japón: si los Campeones o Subcampeones no desean participar en el contenido publicitario, deberán ponerse en contacto con el Promotor a través de contact-competitions@polyphony.co.jp

21. El Promotor, según lo considere, podrá publicar en sus sitios web el nombre de los Campeones y Subcampeones. Para Participantes de todos los países o territorios, excepto Japón y Asia: se divulgará el nombre de los Campeones y los Subcampeones a quienes lo soliciten de manera razonable enviando un sobre autodirigido titulado “Competencia Gran Turismo™ World Series 2025” a la siguiente dirección en un plazo de (6) semanas de la Fecha de Finalización:

Promotor Regional

Dirección del destinatario

Sony Interactive Entertainment Europe

 

 

10 Great Marlborough Street, London W1F 7LP United Kingdom

 

Sony Interactive Entertainment LLC

 

2207 Bridgepointe Pkwy, San Mateo, CA 94404 United States

Para Participantes de todos los países o territorios, excepto Japón: si un Campeón o Subcampeón se opone a que su nombre sea publicado o divulgado, deberá ponerse en contacto con el Promotor a través de contact-competitions@polyphony.co.jp. Cabe destacar que el Promotor puede verse obligado a proporcionar dicha información a un ente regulador.

22. En la medida que lo permita el derecho aplicable, al participar en esta Competencia, cada Participante le otorga al Promotor (incluidos sus empresas matrices, afiliados, agentes, licenciatarios, cesionarios, empleados y sucesores) una licencia internacional gratuita, no exclusiva y perpetua para usar su nombre, imagen, apariencia, ID online, avatar y demás contenido proporcionado por el Promotor relacionado con la Competencia (incluye a título descriptivo, pero no limitativo, el uso de imágenes de sus partidas y su imagen o apariencia en retransmisiones de la Competencia y en redes sociales, publicaciones de blogs relacionados con la Competencia) con motivos publicitarios o para promocionar otros torneos del Promotor o demás productos o servicios de PlayStation. El Promotor no emitirá más pagos a los Participantes y utilizará estos permisos sin necesidad de notificación, revisión ni aprobación de los Participantes. 

Privacidad:

23. La información personal que los Participantes proporcionen al Promotor al ingresar será retenida y utilizada por el Promotor y sus compañías afiliadas para los fines relacionados con la Competencia y otras actividades de conformidad con la Política de Privacidad del Promotor (https://www.playstation.com/legal/privacy-policy), que el Participante acepta expresamente. La información personal proporcionada por los Participantes solo podrá ser entregada a las empresas subsidiarias, proveedores de servicios o a aquellas vinculadas con el Organizador, bajo orden judicial o de cualquier manera que permita la ley. En ninguna circunstancia la información de los Participantes se transferirá a terceros ajenos, excepto en los casos en que la ley lo permita (por ejemplo, con el consentimiento de los Participantes). Los Participantes pueden ejercer sus derechos en relación con la información personal procesada por el Promotor, incluido el derecho a acceder a su información personal, o encontrar información de contacto visitando la política de privacidad del Promotor indicada anteriormente. Si un Participante rechaza cualquier procesamiento de la información personal descrita en esta sección, es posible que no pueda participar o asistir a los Eventos en Vivo.

24. Términos adicionales solo para Participantes de Argentina: el Administrador puede entregar, usar y conservar los datos personales mencionados anteriormente a través de sus empresas, subsidiarias, proveedores de servicios y contratistas para administrar la Competencia o en el modo en que se describa en las políticas de privacidad del Administrador, lo que los Participantes consienten al aceptar estos Términos. En ninguna circunstancia la información de los Participantes se transferirá a terceros ajenos, excepto en los casos en que la ley lo permita (por ejemplo, con el consentimiento de los Participantes). Los Participantes pueden ejercer sus derechos en relación con la información personal procesada por el Administrador, incluido el derecho a acceder a su información personal, o encontrar información de contacto visitando las políticas de privacidad indicadas anteriormente. El titular de los datos personales tiene la capacidad de ejercer el derecho al acceso de dichos datos de forma gratuita en intervalos no inferiores a seis (6) meses, salvo que se acredite un interés legítimo a tal efecto, como lo establece el artículo 14, párrafo 3 de la ley n.º 25 326 de la República Argentina. DIRECCIÓN NACIONAL DE PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES, organismo de control de la ley n.º 25 326.

Conducta:

25. El Promotor exige que los Participantes respeten la Competencia y practiquen el juego limpio en todo momento durante el total de la Competencia. Los Participantes deben ser inclusivos y respetuosos, y cumplir con todas las leyes aplicables. En el caso de que el Promotor tome conocimiento del comportamiento antideportivo o injusto de un Participante, ya sea dentro del Juego o en plataformas de redes sociales, el Promotor tendrá el derecho, a su entera discreción, de descalificar a dicho Participante de forma inmediata de la Competencia o darle una advertencia. El comportamiento antideportivo o injusto incluye conductas abusivas, despectivas, ofensivas o que de cualquier otra manera no cumplan con el Código de Conducta dentro de los Términos de Servicio de PSN (https://www.playstation.com/legal/psn-terms-of-service/#code-of-conduct).

26. Los Participantes tienen prohibido crear Cuentas de PSN duplicadas para competir o aumentar sus probabilidades de clasificar o avanzar en la Competencia, o bien afectar el desempeño de otros Participantes durante una carrera. A su vez, se prohíbe que otra persona compita en nombre del Participante y que se intercambien posiciones intencionalmente durante una carrera.  Ante tales situaciones, el Promotor se reserva el derecho a su discreción exclusiva de descalificar a dichos Participantes de la Competencia.

27. Ante una controversia, la decisión del Promotor será definitiva e irrevocable.

Condiciones para no participar:

28. Si existen motivos para creer que hubo una violación a los presentes Términos, o bien se ha facilitado información incorrecta, ilegible, fraudulenta, inválida o inapropiada, el Promotor podrá rechazar a su entera discreción una inscripción o la entrega de un Premio. Si el Participante no cumple los presentes Términos (incluidos los anexos 1 y 2), utiliza varias cuentas o sistemas automatizados para ingresar, será excluido de la Competencia y se anulará su Inscripción.

Cancelación:

29. Si lo considera necesario, o existen circunstancias fuera de su control, el Promotor se reserva el derecho de cancelar la Competencia de forma parcial o total, o bien modificar los presentes Términos de manera oportuna. Por ejemplo, puede incluir el cambio de la ubicación de un evento en vivo a causa del coronavirus.

Derechos comerciales:

30. Todos los derechos comerciales (incluidos, sin limitación, todos los derechos de prensa y marketing) relacionados con la Competencia pertenecen al Promotor y a sus licenciatarios.

31. Los Participantes no pueden asociarse con la Competencia o el Promotor de ninguna forma comercial, tampoco utilizar sus derechos de propiedad intelectual ni permitir que otros terceros lo hagan sin el consentimiento escrito previo de aquellos quienes ostentan los derechos aplicables, que pueden ceder o retener a su entera discreción.

32. Los Participantes que quieran completar o facilitar actividades promocionales o de marketing con respecto a la Competencia necesitarán un consentimiento escrito del Promotor o de quienes ostentan los derechos respectivos, que pueden ceder o retener a su entera discreción.

33. La grabación y difusión de imágenes o filmaciones de la Competencia con motivos comerciales siendo Participantes o en su nombre está terminantemente prohibido.

34. “PlayStation”, el “logotipo de la familia PlayStation”, “PS5”, “PS4” y “Gran Turismo” son marcas comerciales o registradas de Sony Interactive Entertainment Inc.

Limitación de responsabilidad:

35. En la medida que lo permita el derecho aplicable, el Promotor no aceptará responsabilidad alguna por las inscripciones a la Competencia y cualquier otra correspondencia vinculada a la Competencia que resulte extraviada o se registre de forma incorrecta, independientemente de si ocurre como resultado de una falla en la red, el software o el hardware o por cualquier otro motivo. No se aceptarán pruebas de envío como pruebas de recepción. No se aceptarán solicitudes de admisión de agentes, terceros ni grupos organizados, ni solicitudes generadas automáticamente por computadora.

36. En la medida que lo permita el derecho aplicable, el Promotor no se hará responsable por las pérdidas, los daños y perjuicios o lesiones que el Participante sufra, ya sean como resultado directo o indirecto del Premio o la Competencia. No obstante, para los Participantes de todos los territorios o países, excepto Japón, el Administrador acepta que no intentará excluir ni limitar su responsabilidad ante la muerte o las lesiones ocasionadas como producto de su negligencia. Para los Participantes de Japón, el Administrador acepta que no intentará excluir ni limitar su responsabilidad ante comportamiento inadecuado deliberado o negligencia.

37. Todas las condiciones, garantías e interpretaciones establecidas de forma explícita o tácita por la ley en materia del Premio o la Competencia se encuentran excluidas en la medida máxima que lo permita la ley.

Ley aplicable, resolución de disputas y jurisdicción:

38. En la medida que lo permita el derecho aplicable, estos Términos y cualquier disputa se tratará de acuerdo a la tabla a continuación.

Administrador Regional

Ley Aplicable y Jurisdicción

Sony Interactive Entertainment Europe Limited

Para los Participantes de los siguientes Países o Territorios Participantes, estos Términos se aplican o interpretan de acuerdo con las leyes de Inglaterra y Gales, pero contará con protección adicional de las leyes vigentes del país en el que resida. Las leyes vigentes del país en el que resida tienen prioridad frente a las leyes de Inglaterra y Gales:

Austria, Australia, Baréin, Bélgica, Bulgaria, Croacia, República Checa, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Islandia, Irlanda, Italia, India (excepto Nagaland), Israel, Líbano, Luxemburgo, Kuwait, Países Bajos, Nueva Zelanda, Noruega, Omán, Polonia, Portugal, Catar, Rumanía, Arabia Saudita, Eslovaquia, Sudáfrica, Eslovenia, España, Suecia, Suiza, Turquía, Ucrania, Emiratos Árabes Unidos (EAU) y el Reino Unido.

En caso de disputa, las Partes deberán someterse a la jurisdicción no exclusiva de los tribunales de Inglaterra y Gales.

Sony Interactive Entertainment LLC

Para los Participantes de los siguientes Países o Territorios Participantes, estos Términos se aplican o interpretan de acuerdo con las leyes del Estado de California, en Estados Unidos de América, sin tener en consideración la normativa del conflicto de leyes:

Argentina, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Estados Unidos de América y Uruguay.

Toda controversia que no se encuentre sujeta a arbitraje y no haya sido iniciada en un juzgado de demandas de menor cuantía podrá ser presentada por cualquiera de las partes ante un juzgado competente, ya sea en los tribunales superiores del Estado de California con funciones en el Condado de San Mateo, o bien en el juzgado de distrito de Estados Unidos con funciones en el Distrito Norte de California, y ambas partes (Competidor y Patrocinador) acuerdan someterse a la jurisdicción personal y exclusiva de dichos tribunales y renuncian a cualquier objeción de lugar, jurisdicción o inconveniente de foro.

Sony Interactive Entertainment Inc.

Para los Participantes de los siguientes Países o Territorios Participantes, estos Términos se aplican o interpretan de acuerdo con las leyes de Japón, sin tener en consideración la normativa del conflicto de leyes:

Hong Kong, Indonesia, Japón, Corea, China continental, Malasia, Singapur, Taiwán y Tailandia.

En caso de disputa con los tribunales, las Partes deberán someterse a la jurisdicción exclusiva de los tribunales del Tribunal del Distrito de Tokio.



Anexo 1 – Nations Cup 2025

1. La Nations Cup 2025

                  1.1.         Los Participantes ingresarán a la Nations Cup mediante el modo “Sport” dentro del Juego. Los Participantes deberán seleccionar y confirmar que desean participar en la Nations Cup antes de comenzar cada carrera.

La Nations Cup constará de los siguientes eventos de carrera online y en vivo en cinco (5) Regiones:

                                1.1.1.         Las Clasificaciones Online se disputarán en simultáneo en cinco (5) Regiones con seis (6) rondas (en su conjunto, “Rondas”), como se detalla a continuación:

Calendario de las Clasificaciones Online de la Nations Cup 2025

Ronda 1

23 de abril

Ronda 2

26 de abril

Ronda 3

30 de abril

Ronda 4

3 de mayo

Ronda 5

7 de mayo

Ronda 6

10 de mayo

                                1.1.2.         Tres (3) Eventos en Vivo de la GT World Series, los cuales se llevarán a cabo de la siguiente forma:

                                             1.1.2.1.         Un (1) evento en vivo que se llevará a cabo el 7 de junio en Londres, el Reino Unido.

                                             1.1.2.2.         Un (1) evento en vivo que se llevará a cabo el 20 de septiembre en Berlín, Alemania.

                                             1.1.2.3.         Un (1) evento en vivo que se llevará a cabo el 8 de noviembre en Los Ángeles, Estados Unidos de América.

                                1.1.3.         El Evento en Vivo de las Finales Mundiales (“Finales Mundiales”) que se llevará a cabo el 20 y 21 de diciembre de 2025 en Fukuoka, Japón.

                                1.1.4.         Estas son las cinco (5) Regiones:

Región

Países o Territorios Participantes

América del Norte

Canadá, México, Estados Unidos de América.

América Central y América del Sur

Argentina, Brasil, Chile, Costa Rica, Colombia, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú y Uruguay.

EMOA

Austria, Baréin, Bélgica, Bulgaria, Croacia, República Checa, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Islandia, Irlanda, Italia, India (excepto Nagaland), Israel, Líbano, Luxemburgo, Kuwait, Países Bajos, Noruega, Omán, Polonia, Portugal, Catar, Rumanía, Arabia Saudita, Eslovaquia, Sudáfrica, Eslovenia, España, Suecia, Suiza, Turquía, Ucrania, Emiratos Árabes Unidos (EAU) y el Reino Unido.

Asia

Hong Kong, Indonesia, Japón, Corea, China continental, Malasia, Singapur, Taiwán y Tailandia.

Oceanía

Australia, Nueva Zelanda

Aviso importante: A causa del coronavirus, la ubicación de los eventos en vivo mencionados queda sujeta a cambio o cancelación. Existe la posibilidad de que los eventos en vivo se vuelvan eventos online. Para obtener la información más reciente sobre la ubicación y la formación de los Eventos en Vivo de la GT World Series y las Finales Mundiales, visita www.gran-turismo.com.

                  1.2.         Jugadores estrella

                                1.2.1.         Los siguientes Participantes serán elegibles para registrarse como Jugadores estrella:

                                             1.2.1.1.         Los doce (12) Participantes de las Rondas 1 a 3 de los Eventos en Vivo de la Nations Cup de la Gran Turismo World Series 2024 (que se llevaron a cabo el 6 de julio de 2024, el 10 de agosto de 2024 y el 28 de septiembre de 2024) y las Finales Mundiales (que se llevaron a cabo el 8 de diciembre de 2024).

                                             1.2.1.2.         Los doce (12) Participantes de la Nations Cup de la Gran Turismo World Series 2025 (que se llevará a cabo en las fichas establecidas en los apartados 1.1.2 y 1.1.3).

                                1.2.2.         Los Participantes que cumplan alguna de las condiciones establecidas en el apartado 1.2 del presente Anexo 1 recibirán una notificación en el Juego (Gran Turismo™ 7) mediante la cual se les notificará que son elegibles. Una vez que hayan recibido dicha notificación, los Participantes podrán visitar gran-turismo.com para registrarse como Jugadores estrella en www.gran-turismo.com. Es responsabilidad exclusiva del Participante registrarse como Jugador estrella.

                                1.2.3.         Los Jugadores estrella registrados (en adelante, “Jugadores estrella”) recibirán una clasificación de piloto “S”.

                                1.2.4.         Los nombres reales de los Jugadores estrella se mostrarán durante la transmisión de los Eventos en Vivo de la GT World Series y el Evento en Vivo de las Finales Mundiales, junto con sus ID online.

                                1.2.5.         Una vez que un Participante recibió la clasificación de piloto de Jugador estrella, su clasificación se aplicará a su perfil de piloto únicamente durante una serie sucesiva.

2. Nations Cup - Clasificaciones Online (“Clasificaciones Online”)

                  2.1.         Las carreras de las Clasificaciones Online se dividen en las siguientes ligas, basadas en la Clasificación de piloto del Participante:

Liga

Clasificación de piloto

Liga GT1

A y superiores

Liga GT2

B

Liga GT3

C e inferior

                                2.1.1.         La Clasificación de piloto de los Participantes al ingresar a una Ronda por primera vez durante cada serie determina la Liga donde competirá el Participante.

                                2.1.2.         Los Participantes se enfrentarán a otros Participantes de la misma Liga durante el transcurso de toda la serie.

                                2.1.3.         Los Participantes no pueden cambiar de Liga, aunque su Clasificación de piloto se modifique durante la serie.         

La “Clasificación de piloto” es un indicador de la “velocidad” del jugador. Hay siete clasificaciones en total: E, D, C, B, A, A+ y S. E es la clasificación más baja, mientras que S es la más alta. Si obtienes buenos resultados en carreras del modo Sport, mejorarás tu Clasificación de piloto. Tu clasificación disminuirá si no logras alcanzar un determinado nivel de resultados. No obstante, ten en cuenta que, salvo que tus Puntos por espíritu deportivo en el Juego alcancen el estándar requerido, tu Clasificación de piloto no aumentará, incluso si tus resultados son muy buenos. Todos los jugadores comienzan con la Clasificación de piloto E, que puede mejorar hasta A+ según los resultados. Solo los jugadores elegibles pueden recibir una clasificación S al registrarse como Jugadores estrella (consulta el apartado 1.2).

                  2.2.         Los Participantes deberán competir en carreras durante las Clasificaciones Online de la Nations Cup para obtener puntos, los cuales se utilizarán para calcular su posición general.

                  2.3.         Los Participantes de las Clasificaciones Online de la Nations Cup recibirán puntos en función de lo siguiente:

                                2.3.1.         Su posición al final de cada carrera.

                                2.3.2.         La clasificación de piloto promedio de los Participantes contra quienes compiten en cada carrera.

                  2.4.         Para establecer la posición general de los Participantes, se asignarán puntos al concluir las Rondas finales de las Clasificaciones Online de la siguiente manera (“Puntuación Final”):

Clasificaciones Online: La Puntuación Final se computa teniendo en cuenta las cinco (5) mejores Rondas del total de seis (6) Rondas del Participante.

Los Participantes podrán competir en cualquier carrera o ronda de cualquier serie que deseen.

                  2.5.         Los “Finalistas del Evento en Vivo de la Nations Cup” se seleccionarán de la siguiente manera:

                                2.5.1.         Los tres (3) mejores de las “Finales Mundiales de la Nations Cup 2024”, que se llevaron a cabo el 8 de diciembre de 2024, recibirán una invitación para asistir y participar en los tres (3) Eventos en Vivo de la GT World Series, que se llevarán a cabo en las fechas establecidas en el apartado 1.1.2.

                                2.5.2.         Los siguientes nueve (9) Participantes de las Clasificaciones Online, que serán notificados de su selección en un plazo de siete (7) días:

                                             2.5.2.1.         Los cuatro (4) mejores Participantes de la Liga GT1 en la región EMOA.

                                             2.5.2.2.         Los dos (2) mejores Participantes de la Liga GT1 en la región América Central y América del Sur.

                                             2.5.2.3.         El mejor Participante de la Liga GT1 en la región América del Norte.

                                             2.5.2.4.         El mejor Participante de la Liga GT1 en la región Asia.

                                             2.5.2.5.         El mejor Participante de la Liga GT1 en la región Oceanía.

En conjunto, estos doce (12) Participantes seleccionados conforman los “Finalistas del Evento en Vivo de la Nations Cup” y recibirán lo siguiente:

                                2.5.3.         Una invitación para asistir y participar en los tres (3) Eventos en Vivo de la GT World Series, que se llevarán a cabo en las fechas establecidas en el apartado 1.1.2.

Al aceptar la invitación, los “Finalistas del Evento en Vivo de la Nations Cup” recibirán el Paquete de Viaje de Evento en Vivo de la GT World Series:

                                2.5.4.         Vuelos de retorno en clase económica, boletos de autobús o tren para los tres (3) Eventos en Vivo de la GT World Series (según corresponda, a discreción exclusiva del Promotor).

                                2.5.5.         Alojamiento durante el transcurso de los tres (3) Eventos en Vivo de la GT World Series (la elección del alojamiento quedará a entera discreción del Promotor).

                                2.5.6.         Traslados de ida y vuelta desde el aeropuerto, la terminal de autobús o la estación de tren (según corresponda) hacia el alojamiento, en las fechas de viaje de ida y vuelta en avión, autobús o tren.

                                2.5.7.         Traslado de ida y vuelta desde el alojamiento hacia el sitio donde se lleven a cabo los tres (3) Eventos en Vivo de la GT World Series.

                                2.5.8.         Se proporcionarán todas las comidas durante los tres (3) Eventos en Vivo de la GT World Series.

El valor estimado de cada Paquete de Viaje de Evento en Vivo de la GT World Series para cada Competidor del Evento en Vivo de la Nations Cup es de 3000 USD.Se establecerá una aseguradora de viaje para cubrir a todos los Finalistas del Evento en Vivo de la Nations Cup en los tres (3) eventos. Cada Competidor del Evento en Vivo de la Nations Cup es responsable de cumplir con todos los requisitos de visado necesarios.

3. Nations Cup - Eventos en Vivo de la GT World Series (“Eventos en Vivo”)

                  3.1.         Los Eventos en Vivo se llevarán a cabo en las fechas establecidas en el apartado 1.1.2. Se pueden aplicar términos y condiciones adicionales para participar en los Eventos en Vivo, y Polyphony Digital Inc. se encargaría de compartirlos en nombre del Promotor. El Promotor o Polyphony Digital Inc., en nombre del Promotor, deberá comunicar a los Finalistas del Evento en Vivo de la Nations Cup la información vinculada a los Eventos en Vivo por correo electrónico a la dirección vinculada a su Cuenta de PSN en un plazo mínimo de catorce (14) días antes de los Eventos en Vivo.

                  3.2.         Cada Evento en Vivo es una carrera en la que los doce (12) mejores pilotos participarán para cada país o territorio. Habrá un máximo de doce (12) participantes, incluyendo:

                                3.2.1.         Los tres (3) mejores de las “Finales Mundiales de la Nations Cup 2024”.

                                3.2.2.         Los nueve (9) mejores de las Clasificaciones Online seleccionados entre las cinco (5) Regiones: hasta un (1) participante de América del Norte, hasta dos (2) participantes de América Central y América del Sur, hasta cuatro (4) participantes de EMOA, hasta un (1) participante de Asia y hasta un (1) participante de Oceanía. Los Finalistas del Evento en Vivo se seleccionan al final de las Clasificaciones Online (consulta el apartado 2.5 de este anexo).

                  3.3.         Si dos (2) o más Participantes están empatados con la misma cantidad de puntos al final de las Clasificaciones Online, se aplicarán los siguientes criterios para determinar el Participante campeón:

                                3.3.1.         El Participante de las Clasificaciones Online que haya obtenido la mayor cantidad de puntos en todas las Rondas.

                                3.3.2.         si el empate continúa, entonces se elegirá el Participante de las Clasificaciones Online que haya obtenido la mayor cantidad de puntos en una Ronda.

                  3.4.         En el caso de que un Finalista del Evento en Vivo de la Nations Cup no pueda asistir a los Eventos en Vivo, se podrá invitar al Participante con la mayor cantidad de puntos que le sigue. Dicho Jugador se convertirá en Finalista y deberá ser notificado sobre dicha situación por el Promotor o Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor.

                  3.5.         Los Finalistas del Evento en Vivo de la Nations Cup recibirán puntos en función de su posición en cada carrera. Los puntos que obtenga cada Finalista irán sumándose a su puntuación. El Finalista del Evento en Vivo de la Nations Cup que obtenga la cantidad total de puntos más alta después de que hayan transcurrido todas las carreras será declarado Campeón del Evento en Vivo de la GT World Series (el “Campeón del Evento en Vivo de la GT World Series ”). Los dos (2) Finalistas siguientes en la clasificación pasarán a llamarse Subcampeones del Evento en Vivo de la GT World Series (los “Subcampeones del Evento en Vivo de la GT World Series”).

                  3.6.         Se otorgarán puntos a los Finalistas del Evento en Vivo en función de su posición final. Dichos puntos se tomarán en cuenta para la clasificación en el Evento en Vivo de las Finales Mundiales (“Finales Mundiales”) de la siguiente manera:

·       1.º puesto: 6 puntos.

·       2.º puesto: 5 puntos.

·       3.º puesto: 4 puntos.

·       4.º puesto: 3 puntos.

·       5.º puesto: 2 puntos.

·       6.º puesto: 1 punto.

                  3.7.         Los Campeones y los Subcampeones de los Eventos en Vivo ganarán los siguientes Premios:

●      1.º puesto: un trofeo (por un valor de 150 USD)

●      2.º puesto: un trofeo (por un valor de 150 USD)

●      3.º puesto: un trofeo (por un valor de 150 USD)

                  3.8.         Tras la conclusión de los tres (3) Eventos en Vivo, se notificará a los Finalistas del Evento en Vivo de la Nations Cup de su clasificación en un plazo de siete (7) días y recibirán lo siguiente:

                                3.8.1.         Una invitación para asistir y participar en las Finales Mundiales, que se llevarán a cabo en las fechas establecidas en el apartado 1.1.3.

Al aceptar la invitación, los Participantes (los “Finalistas Mundiales”) recibirán un Paquete de Viaje de las Finales Mundiales:

                                3.8.2.         Vuelos de retorno en clase económica, boletos de autobús o tren a las Finales Mundiales (según corresponda, a discreción exclusiva del Promotor).

                                3.8.3.         Alojamiento durante el transcurso de las Finales Mundiales (la elección del alojamiento quedará a entera discreción del Promotor).

                                3.8.4.         Traslados de ida y vuelta desde el aeropuerto, la terminal de autobús o la estación de tren (según corresponda) hacia el alojamiento, en las fechas de viaje de ida y vuelta en avión, autobús o tren.

                                3.8.5.         Traslado de vuelta desde el lugar de alojamiento hasta el lugar donde se realizarán las Finales Mundiales.

                                3.8.6.         Todas las comidas durante las Finales Mundiales.

El valor estimado del Paquete de Viaje de las Finales Mundiales para cada Finalista Mundial es de 3000 USD.Se establecerá una aseguradora de viaje para cubrir a todos los Finalistas Mundiales. Cada Finalista Mundial es responsable de cumplir con todos los requisitos de visado necesarios.

4. Finales Mundiales de la Nations Cup

                  4.1.         Las Finales Mundiales se llevarán a cabo en las fechas establecidas y en la ubicación indicada en el apartado 1.1.3.  Entre los Finalistas Mundiales, se incluirán las siguientes personas: los doce (12) mejores jugadores de los Eventos en Vivo de la Nations Cup de la GT World Series.Se pueden aplicar términos y condiciones adicionales para participar en las Finales Mundiales, y Polyphony Digital Inc. se encargaría de compartirlos en nombre del Promotor.El Promotor o Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor deberá comunicar la información vinculada a las Finales Mundiales a los Finalistas Mundiales por correo electrónico a la dirección vinculada a su Cuenta de PSN en un plazo mínimo de catorce (14) días antes del Evento en Vivo de las Finales Mundiales.

                  4.2.         Los Finalistas Mundiales deberán participar en una serie de carreras. Se otorgarán puntos en función de los resultados de estas carreras y una clasificación final determinará quién es el Campeón y los dos (2) Subcampeones. El equipo que esté arriba de la clasificación pasará a llamarse Campeón de las Finales Mundiales (el “Campeón de las Finales Mundiales”). Los dos (2) siguientes competidores en la clasificación pasarán a llamarse Subcampeones de las Finales Mundiales (los “Subcampeones de las Finales Mundiales”).

                  4.3.         El Campeón y los Subcampeones de las Finales Mundiales ganarán los siguientes Premios:

●      1.º puesto: un trofeo (por un valor de 250 USD)

●      2.º puesto: un trofeo (por un valor de 150 USD)

●      3.º puesto: un trofeo (por un valor de 150 USD)

                  4.4.         Premio exclusivo para los Participantes de Croacia: Los Participantes mejores clasificados de Croacia cuando concluyan las Finales Mundiales (el “Campeón Croata”) ganará una camiseta de la GT World Series valorada en un máximo de 50 USD. El Campeón Croata recibirá una notificación por correo electrónico un (1) día antes de la Fecha de Finalización y tendrá siete (7) días desde la fecha de notificación para aceptar el premio. Se utilizará la dirección de correo electrónico vinculada a la Cuenta de PSN del Campeón Croata. Si el Campeón Croata no responde, perderá el premio y nos pondremos en contacto con el siguiente Participante de Croacia en la clasificación.

5. Transmisiones de los Eventos en Vivo de la Nations Cup y el Evento en Vivo de las Finales Mundiales

                  5.1.         Al ingresar a esta Competencia, los Participantes por la presente autorizan al Promotor o Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor a incluir filmaciones suyas en el juego y su imagen o semejanza tanto en las transmisiones de los Eventos en Vivo y las Finales Mundiales, como en las redes sociales o las publicaciones de blog vinculadas a la Competencia y las Gran Turismo™ Cups o campeonatos en todo el mundo, bajo los mismos términos del apartado 23 (“Publicidad”) de los Términos anteriormente mencionados. Si el Participante desea retirar el consentimiento a esta cláusula, deberá ponerse en contacto con el Promotor a través de contact-competitions@polyphony.co.jp.

                  5.2.         Al ingresar a la presente Competencia, los Participantes confirman que no comunicarán ni divulgarán información públicamente sobre la Competencia (incluye a título descriptivo, pero no limitativo, los resultados, imágenes/videos o transmisiones en vivo de las carreras, etc.) previa a la transmisión del Evento en Vivo.

                  5.3.         Es posible que los Participantes de los Eventos en Vivo y las Finales Mundiales deban firmar un formulario de autorización, ya que puede que se graben los eventos en vivo.

 

Anexo 2 - Manufacturers Cup 2025

1. La Manufacturers Cup

                  1.1.         Para ingresar a la Manufacturers Cup, los Participantes deberán seleccionar la opción “Manufacturers Cup” en la sección del modo “Sport” y confirmar que desean participar y para qué fabricante quieren competir antes del comienzo de cada carrera.

La Manufacturers Cup constará de los siguientes eventos de carrera online y en vivo en tres Regiones:

                                1.1.1.         Las Clasificaciones Online se disputarán en simultáneo en tres (3) Regiones con seis (6) Rondas, como se detalla a continuación:

Calendario de las Clasificaciones Online de la Manufacturers Cup 2025

Ronda 1

2 de abril

Ronda 2

5 de abril

Ronda 3

9 de abril

Ronda 4

12 de abril

Ronda 5

16 de abril

Ronda 6

19 de abril

                                1.1.2.         Los tres (3) Eventos en Vivo se llevarán a cabo de la siguiente forma:

                                             1.1.2.1.         Un (1) evento en vivo que se llevará a cabo el 7 de junio en Londres, el Reino Unido.

                                             1.1.2.2.         Un (1) evento en vivo que se llevará a cabo el 20 de septiembre en Berlín, Alemania.

                                             1.1.2.3.         Un (1) evento en vivo que se llevará a cabo el 8 de noviembre en Los Ángeles, los Estados Unidos de América.

                                1.1.3.         Las Finales Mundiales (“Finales Mundiales”) que se llevarán a cabo el 20 y 21 de diciembre de 2025 en Fukuoka, Japón.

                                1.1.4.         Estas son las tres (3) Regiones:

Región

Países o Territorios Participantes

América

Argentina, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Uruguay y Estados Unidos de América.

EMOA

Austria, Baréin, Bélgica, Bulgaria, Croacia, República Checa, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Islandia, Irlanda, Italia, India (excepto Nagaland), Israel, Líbano, Luxemburgo, Kuwait, Países Bajos, Noruega, Omán, Polonia, Portugal, Catar, Rumanía, Arabia Saudita, Eslovaquia, Sudáfrica, Eslovenia, España, Suecia, Suiza, Turquía, Ucrania, Emiratos Árabes Unidos (EAU) y el Reino Unido.

Asia/Oceanía

Australia, Hong Kong, Indonesia, Japón, Corea, China continental, Malasia, Nueva Zelanda, Singapur, Taiwán y Tailandia.

Aviso importante: A causa del coronavirus, la ubicación de los eventos en vivo mencionados queda sujeta a cambio o cancelación. Existe la posibilidad de que los eventos en vivo se vuelvan eventos online. Para obtener la información más reciente sobre la ubicación y la formación de los Eventos en Vivo y las Finales Mundiales, visita www.gran-turismo.com.

                  1.2.         Los Participantes compiten en representación de uno (1) de los veintisiete (27) Fabricantes siguientes (cada uno, un “Fabricante”): Alfa Romeo, Aston Martin, Audi, BMW, Chevrolet, Citroën, Dodge, Ferrari, Ford, Genesis, Honda, Hyundai, Jaguar, Lamborghini, Lexus, Mazda, McLaren, Mercedes-Benz, Mitsubishi, Nissan, Peugeot, Porsche, Renault Sport, Subaru, Suzuki, Toyota y Volkswagen.

                  1.3.         Jugadores estrella

                                1.3.1.         Los siguientes Participantes serán elegibles para registrarse como Jugadores estrella:

                                             1.3.1.1.         Los treinta y seis (36) Participantes de las Rondas 1 a 3 de los Eventos en Vivo de la Manufacturers Cup de la Gran Turismo World Series 2024 (que se llevaron a cabo el 6 de julio de 2024, el 10 de agosto de 2024 y el 28 de septiembre de 2024) y las Finales Mundiales (que se llevaron a cabo el 7 de diciembre de 2024).

                                             1.3.1.2.         Los treinta y seis (36) Participantes de la Manufacturers Cup de la Gran Turismo World Series 2025 (que se llevará a cabo en las fichas establecidas en los apartados 1.1.2 y 1.1.3).

                                1.3.2.         Los Participantes que cumplan alguna de las condiciones estipuladas en el apartado 1.3.1. del presente Anexo 2 recibirán una notificación de Gran Turismo™ 7 en el juego mediante la cual se les notificará que son elegibles. Una vez que hayan recibido dicha notificación, los Participantes podrán visitar gran-turismo.com para registrarse como Jugadores estrella en www.gran-turismo.com. Es responsabilidad exclusiva del Participante registrarse como Jugador estrella.

                                1.3.3.         Los Jugadores estrella registrados (en adelante, “Jugadores estrella”) recibirán una clasificación de piloto “S”.

                                1.3.4.         Los nombres reales de los Jugadores estrella se mostrarán durante la transmisión de los Eventos en Vivo y las Finales Mundiales, junto con sus ID online.

                                1.3.5.         Una vez que un Participante recibió la clasificación de piloto de Jugador estrella, su clasificación se aplicará a su perfil de piloto únicamente durante una serie sucesiva.

2. Clasificaciones Online

                  2.1.         Las carreras de las Clasificaciones Online se dividen en las siguientes ligas, basadas en la Clasificación de piloto del Participante:

Liga

Clasificación de piloto

Liga GT1

A y superiores

Liga GT2

B

Liga GT3

C e inferior

                                2.1.1.         La Clasificación de piloto de los Participantes al ingresar a una Ronda por primera vez durante cada serie determina la Liga donde competirá el Participante.

                                2.1.2.         Los Participantes se enfrentarán a otros Participantes de la misma Liga durante el transcurso de toda la serie.

                                2.1.3.         Los Participantes no pueden cambiar de Liga, aunque su Clasificación de piloto se modifique durante la serie. 

La “Clasificación de piloto” es un indicador de la “velocidad” del jugador. Hay siete clasificaciones en total: E, D, C, B, A, A+ y S. E es la clasificación más baja, mientras que S es la más alta. Si obtienes buenos resultados en carreras del modo Sport, mejorarás tu clasificación de piloto. Tu clasificación disminuirá si no logras alcanzar un determinado nivel de resultados. No obstante, ten en cuenta que, salvo que tus Puntos por espíritu deportivo en el Juego alcancen el estándar requerido, tu Clasificación de piloto no aumentará, incluso si tus resultados son muy buenos. Todos los jugadores comienzan con la Clasificación de piloto E, que puede mejorar hasta A+ según los resultados. Solo los jugadores elegibles pueden recibir una clasificación S al registrarse como Jugadores estrella (consulta el apartado 1.3).

                  2.2.         Los Participantes deberán competir en carreras durante las Clasificaciones Online para obtener puntos, los cuales se utilizarán para calcular su posición general.

                  2.3.         Los Participantes de las Clasificaciones Online recibirán puntos en función de lo siguiente:

                                2.3.1.         Su posición al final de cada carrera.

                                2.3.2.         La clasificación de piloto promedio de los Participantes contra quienes compiten en cada carrera.

                  2.4.         Para establecer la posición general de los Participantes, se asignarán puntos al concluir las Rondas finales de las Clasificaciones Online de la siguiente manera (“Puntuación Final”):

Clasificaciones Online: La Puntuación Final se computa teniendo en cuenta las cinco (5) mejores Rondas del total de seis (6) Rondas del Participante.

Los Participantes podrán competir en cualquier carrera o ronda de cualquier serie que deseen.

                  2.5.         Tras el final de las Clasificaciones Online, los tres (3) mejores Participantes (uno [1] de cada Región) de la Liga GT1 de los doce (12) mejores Fabricantes (“Finalistas del Evento en Vivo de la Manufacturers Cup”) recibirán:

                                2.5.1.         Una invitación para asistir y participar en uno de los tres (3) Eventos en Vivo, que se llevarán a cabo en las fechas establecidas en el apartado 1.1.2.

                                             2.5.1.1.         El mejor Participante de la Región Asia-Oceanía recibirá una invitación para participar en el primer Evento en Vivo en Londres según se establece en el apartado 1.1.2.1.

                                             2.5.1.2.         El mejor Participante de la Región EMOA recibirá una invitación para participar en el segundo Evento en Vivo en Berlín según se establece en el apartado 1.1.2.2.

                                             2.5.1.3.         El mejor Participante de la Región América recibirá una invitación para participar en el tercer Evento en Vivo en Los Ángeles según se establece en el apartado 1.1.2.3.

Al aceptar la invitación, dichos Finalistas del Evento en Vivo de la Manufacturers Cup recibirán el siguiente Paquete de Viaje:

                                2.5.2.         Vuelos de retorno en clase económica, boletos de autobús o tren a el Evento en Vivo (según corresponda, a discreción exclusiva del Promotor).

                                2.5.3.         Alojamiento durante el transcurso del Evento en Vivo (la elección del alojamiento quedará a entera discreción del Promotor).

                                2.5.4.         Traslados de ida y vuelta desde el aeropuerto, la terminal de autobús o la estación de tren (según corresponda) hacia el alojamiento, en las fechas de viaje de ida y vuelta en avión, autobús o tren.

                                2.5.5.         Traslado de vuelta desde el lugar de alojamiento hasta el lugar donde se realizará el Evento en Vivo.

                                2.5.6.         Todas las comidas durante el Evento en Vivo.

El valor estimado de cada Paquete de Viaje de Evento en Vivo para cada Finalista del Evento en Vivo de la Manufacturers Cup es de 3000 USD.Se establecerá una aseguradora de viaje para cubrir a todos los Finalistas del Evento en Vivo de la Manufacturers Cup. Cada Finalista es responsable de cumplir con todos los requisitos de visado necesarios.

3. Eventos en Vivo de la Manufacturers Cup de la GT World Series (“Eventos en Vivo”)

                  3.1.         Los Eventos en Vivo se llevarán a cabo en las fechas establecidas en el apartado 1.1.2. Se pueden aplicar términos y condiciones adicionales para participar en los Eventos en Vivo, y Polyphony Digital Inc. se encargaría de compartirlos en nombre del Promotor. El Promotor o Polyphony Digital Inc., en nombre del Promotor, deberá comunicar a los Finalistas del Evento en Vivo de la Manufacturers Cup la información vinculada a los Eventos en Vivo por correo electrónico a la dirección vinculada a su Cuenta de PSN en un plazo mínimo de catorce (14) días antes de los Eventos en Vivo.

                  3.2.         La selección de Finalistas del Evento en Vivo de la Manufacturers Cup se establecerá mediante una combinación de los siguientes criterios:

                                3.2.1.         Los doce (12) mejores Fabricantes de las Clasificaciones Online (seleccionados según lo indicado en el apartado 3.3).

3.2.2.  Los Participantes con mayor puntuación de las Clasificaciones Online de la Liga GT1 de las tres (3) Regiones (América, EMOA y Asia/Oceanía).

                  3.3.         Se seleccionará un total de doce (12) Fabricantes para competir en los Eventos en Vivo. Los Fabricantes incluirán los siguientes:

                                3.3.1.         Mazda y Toyota (los Socios Fabricantes oficiales de la Competencia).

                                3.3.2.         Otros fabricantes, que serán seleccionados según la Clasificación global de fabricantes, como se define en el apartado 3.4 a continuación (en orden de precedencia):

En su conjunto, estos Fabricantes son los “12 mejores Fabricantes”.

                  3.4.         Al final de las Clasificaciones Online, se creará una Clasificación global de fabricantes en función del siguiente proceso:

                                3.4.1.         Los Fabricantes representados por los Participantes con las puntuaciones más altas al final de cada Ronda de las Clasificaciones Online recibirán puntos para la clasificación de fabricantes de acuerdo con la tabla que aparece más adelante a fin de crear una clasificación de fabricantes para cada Región:

Posición del Fabricante

Puntos de la Clasificación de Fabricantes

1

40

2

36

3

33

4

30

5

27

6

24

7

22

8

20

9

18

10

16

11

15

12

14

13

13

14

12

15

11

16

10

17

9

18

8

19

7

20

6

21

5

22

4

23

3

24

2

25

1

26

0

27

0

Al final de las Clasificaciones Online, se calcularán los puntos de la clasificación de fabricantes de las tres (3) Regiones para determinar la Clasificación global de fabricantes. La Clasificación global de fabricantes se publicará enhttps://www.gran-turismo.com/mx/gt7/sportmode/ y también en la sección del modo “Sport” del Juego.

Si dos (2) o más Pilotos de las Clasificaciones Online de distintos fabricantes se encuentran empatados al final de la Ronda, se dividirán los puntos de la clasificación de fabricantes y se distribuirán de forma equitativa entre dichos fabricantes.

Si dos o más fabricantes están empatados en la Clasificación global de fabricantes, se aplicarán los siguientes criterios para establecer el fabricante campeón:

●      El fabricante con la mayor cantidad de puntos en la clasificación de fabricantes entre las tres Regiones y todas las Rondas.

●      Si el empate continúa, el fabricante con la mayor cantidad de puntos de clasificación individuales de los mejores pilotos entre las tres Regiones de dicho fabricante.

●      Si el empate continúa, el fabricante con la mayor cantidad de puntos de clasificación individuales de los mejores pilotos entre todas las rondas de todas las Regiones de dicho fabricante.

                  3.5.         En el caso de que un Finalista de Evento en Vivo de la Manufacturers Cup no pueda asistir al Evento en Vivo de su selección debido a circunstancias imprevistas, y uno de los Participantes de su Equipo de Fabricantes de otra Región no pueda intercambiar de lugar, se podrá invitar al Participante que representa al mismo Fabricante con la puntuación de la serie más alta que le sigue en la misma Región a discreción del Promotor o Polyphony Digital Inc. Dicho Jugador participará en los Eventos en Vivo y deberá ser notificado sobre dicha situación por el Promotor o Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor.

                  3.6.         Se otorgarán puntos en función de los resultados de estas carreras y una clasificación final de 12 de Fabricantes Finalistas determinará quién es el Campeón y los dos Subcampeones. El Finalista que quede primero en la clasificación pasará a llamarse Campeón del Evento en Vivo de la Manufacturers Cup (el “Campeón de la Manufacturers Cup”). Los dos (2) siguientes Finalistas en la clasificación pasarán a llamarse Subcampeones del Evento en Vivo de la Manufacturers Cup (los “Subcampeones de la Manufacturers Cup”).

                  3.7.         Se otorgarán puntos a los Finalistas del Evento en Vivo en función de su posición final. Dichos puntos se tomarán en cuenta para la clasificación de las Finales Mundiales (“Finales Mundiales”) de la siguiente manera:

·       1.º puesto: 6 puntos.

·       2.º puesto: 5 puntos.

·       3.º puesto: 4 puntos.

·       4.º puesto: 3 puntos.

·       5.º puesto: 2 puntos.

·       6.º puesto: 1 punto.

                  3.8.         El Campeón y los Subcampeones de los Eventos en Vivo ganarán los siguientes premios:

●      1.º puesto: un trofeo (por un valor de 150 USD)

●      2.º puesto: un trofeo (por un valor de 150 USD)

●      3.º puesto: un trofeo (por un valor de 150 USD)

                  3.9.         Tras la conclusión de los Eventos en Vivo, se notificará a los treinta y seis (36) Finalistas del Evento en Vivo de la Manufacturers Cup de su clasificación en un plazo de siete (7) días y recibirán lo siguiente:

                                3.9.1.         Una invitación para asistir y participar en las Finales Mundiales, que se llevarán a cabo en las fechas establecidas en el apartado 1.1.3.

Al aceptar la invitación, los Participantes (los “Finalistas Mundiales”) recibirán un Paquete de Viaje de las Finales Mundiales:

                                3.9.2.         Vuelos de retorno en clase económica, boletos de autobús o tren a las Finales Mundiales (según corresponda, a discreción exclusiva del Promotor).

                                3.9.3.         Alojamiento durante el transcurso de las Finales Mundiales (la elección del alojamiento quedará a entera discreción del Promotor).

                                3.9.4.         Traslados de ida y vuelta desde el aeropuerto, la terminal de autobús o la estación de tren (según corresponda) hacia el alojamiento, en las fechas de viaje de ida y vuelta en avión, autobús o tren.

                                3.9.5.         Traslado de vuelta desde el lugar de alojamiento hasta el lugar donde se realizarán las Finales Mundiales.

                                3.9.6.         Todas las comidas durante las Finales Mundiales.

El valor estimado del Paquete de Viaje de las Finales Mundiales para cada Finalista Mundial es de 3000 USD.Se establecerá una aseguradora de viaje para cubrir a todos los Finalistas Mundiales. Cada Finalista Mundial es responsable de cumplir con todos los requisitos de visado necesarios.

4. Evento en Vivo de las Finales Mundiales - Manufacturers Cup (“Finales Mundiales”)

                  4.1.         Las Finales Mundiales se llevarán a cabo en las fechas establecidas y en la ubicación indicada en el apartado 1.1.3.  Entre los Finalistas Mundiales, se incluirán las siguientes personas: Los treinta y seis (36) mejores jugadores de los Eventos en Vivo de la Manufacturers Cup de la GT World Series (consulta el apartado 1.1.2).Se pueden aplicar términos y condiciones adicionales para participar en las Finales Mundiales, y Polyphony Digital Inc. se encargaría de compartirlos en nombre del Promotor.El Promotor o Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor deberá comunicar la información vinculada a las Finales Mundiales a los Finalistas Mundiales por correo electrónico a la dirección vinculada a su Cuenta de PSN en un plazo mínimo de catorce (14) días antes de las Finales Mundiales.

                  4.2.         En el caso de que un Finalista Mundial no pueda asistir a las Finales Mundiales se podrá invitar al Participante que representa al mismo Fabricante con la puntuación de la serie más alta que le sigue en la Región. Dicho Jugador participará en las Finales Mundiales y deberá ser notificado sobre dicha situación por el Promotor o Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor.

                  4.3.         Los Finalistas Mundiales deberán participar en una serie de carreras. Se otorgarán puntos en función de los resultados de estas carreras y una clasificación final determinará quién es el Campeón y los dos Subcampeones. El equipo que esté arriba de la clasificación pasará a llamarse equipo campeón del Evento en Vivo de las Finales Mundiales (el “Campeón de las Finales Mundiales”). Los dos (2) siguientes en la clasificación pasarán a llamarse equipos subcampeones del Evento en Vivo de las Finales Mundiales (los “Subcampeones de las Finales Mundiales”).

                  4.4.         El Campeón y los Subcampeones de las Finales Mundiales ganarán los siguientes premios:

●      1.º puesto: un trofeo (por un valor de 250 USD)

●      2.º puesto: un trofeo (por un valor de 150 USD)

●      3.º puesto: un trofeo (por un valor de 150 USD)

                  4.5.         Premio exclusivo para los Participantes de Croacia: Los Participantes mejores clasificados de Croacia cuando concluyan las Finales Mundiales (el “Campeón Croata”) ganará una camiseta de la GT World Series valorada en un máximo de 50 USD. El Campeón Croata recibirá una notificación por correo electrónico un (1) día antes de la Fecha de Finalización y tendrá siete (7) días desde la fecha de notificación para aceptar el premio. Se utilizará la dirección de correo electrónico vinculada a la Cuenta de PSN del Campeón Croata. Si el Campeón Croata no responde, perderá el premio y nos pondremos en contacto con el siguiente Participante de Croacia en la clasificación.

5. Transmisiones de los Eventos en Vivo de la Manufacturers Cup y las Finales Mundiales

                  5.1.         Al ingresar a esta Competencia, los Participantes por la presente autorizan al Promotor o Polyphony Digital Inc. en nombre del Promotor a incluir filmaciones suyas en el juego y su imagen o semejanza tanto en las transmisiones de los Eventos en Vivo de la Manufacturers Cup y las Finales Mundiales, como en las redes sociales o las publicaciones de blog vinculadas a la Competencia y las Gran Turismo™ Cups o campeonatos en todo el mundo, bajo los mismos términos del apartado 23 (“Publicidad”) de los Términos anteriormente mencionados. Si el Participante desea retirar el consentimiento a esta cláusula, deberá ponerse en contacto con el Promotor a través de contact-competitions@polyphony.co.jp

                  5.2.         Al ingresar a la presente Competencia, los Participantes confirman que no comunicarán ni divulgarán información públicamente sobre la Competencia (incluye a título descriptivo, pero no limitativo, los resultados, imágenes/videos o transmisiones en vivo de las carreras, etc.) previa a la transmisión del Evento en Vivo.

                  5.3.         Es posible que los Participantes de los Eventos en Vivo y el Evento en Vivo de las Finales Mundiales deban firmar un formulario de autorización, ya que puede que se graben los eventos en vivo.